Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Les Barclay - L'enfant au tambour

Voir du même artiste


Titre : L'enfant au tambour


Année : 1960


Auteurs compositeurs : Georges Coulonges / Katherine Kennicott Davis


Durée : 1 m 49 s


Label : Barclay ‎


Référence : 70339



Présentation : Reprise francophone peu connue du Little drummer boy chantée notamment par Nana Mouskouri,

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

3 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Sur la route,
Pa-ram-pam-pam-pam
Petit tambour s'en va.
Pa-ram-pam-pam-pam
Il sent son cœur qui bat

Pa-ram-pam-pam-pam
Au rythme de ses pas
Pa-ram-pam-pam-pam-ram-pam-pam-pam ram-pam-pam-pam
Ô petit enfant,
Pa-ram-pam-pam-pam
Où vas-tu ?

Hier mon père
Pa-ram-pam-pam-pam
A suivi le tambour
Pa-ram-pam-pam-pam
Le tambour des soldats
Pa-ram-pam-pam-pam
Alors je vais au ciel
Pa-ram-pam-pam-pam-ram-pam-pam-pam ram-pam-pam-pam
Là je veux donner pour son retour

Mon tambour

Tous les anges
Pa-ram-pam-pam-pam
Ont pris leurs beaux tambours
Pa-ram-pam-pam-pam
Et on dit à l'enfant
Pa-ram-pam-pam-pam
Ton père est de retour
Pa-ram-pam-pam-pam-ram-pam-pam-pam ram-pam-pam-pam
Et l'enfant s'éveille
Pa-ram-pam-pam-pam
Sur son tambour
Sur son tambour
Sur son tambour
Sur son tambour
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

5 commentaires
scaracrabe Le 25/12/2017 à 08:43
Merci à l'incommensurable Trocol Harum pour ce V.O/V.F de Noël.
Trocol Harum Le 25/12/2017 à 09:55
La version originale intitulée d'abord "Carol of the drum" inspirée d'un chanson traditionnelle tchèque, a été chantée en est chantée en 1951 par les Salzbourgeois de la Trapp Family Singers et reprise en 1957 par The Jack Halloran Singers. L'année suivante, avec des nouvelles paroles écrites par Harry Simeone qui lui donna le nom de "Little drummer Boy", la chanson est interprétée par l'Harry Simeone Chorale.
Dès 1960, le titre, "L'enfant au tambour", est repris en français par Les Barclay, groupe vocal composé de André Meurant, Anne Germain, Bob Quibel, Christiane Legrand, Claire Leclerc, Claude Germain, Claudine Meunier, Danielle Licari, Francesca Solleville, Franck Thore, Geneviève Roblot, Jacques Denjean, Jacques Hendrix, Jean Cussac, Jeanette Baucomont, Louis Aldebert, Michel Richez, Michèle Bertin, Nicole Binant et Rita Castel, et par Les Petits Chanteurs à la Croix de Bois puis, en 1965, par Nana Mouskouri et ensuite mainte fois repris dans les compilations de Noël notamment par Jairo, par Carmen Campagne, par Roch Voisine, par Johanne Blouin, par Francine Chantereau, par Alain Morisod & Sweet People, par Sacha Distel, par La Bande à Basile, par Michele Richard, par Pierre Lalonde, par Isabelle Aubret ou Les Petits Ecoliers Chantant de Bondy.
Une version allemande "Der Trommelman" est chantée par Marlène Dietrich en 1964.
En espagnol "El tamborilero" est chantée par Raphael et par Sergio Dalma.
En suédois, "Trumslagarpojken" est interprété par Ann-Louise Hanson.
En finnois, "Pikku rumpalipoika" est chanté par Lasse Martenson et par Tapio Heinonen alors que "Pieni rumpalopoika" est chanté par Henrik.
En néerlandais, "Kleine trommelaar" est chanté par Will Tura, par Jankje Smit et par Christoff.
En danois, "Den lille trommesla'r" a été chanté par Bjorn Tidman et par Keld & Hilda.
En tchèque, Yvetta Simonová a chanté "Malý bubeník".
La version "Wreck a pum pum" chantée par le Trinidadien Lord Creator, par le Jamaïcain Prince Buster & his All Stars, par le Trinidadien Lord Brynner et par les Britanniques de Bad Manners est très différente en ce qui concerne les paroles. Cette "belle" chanson de Noël ne devant évidemment être écoutée qu'une fois les enfants couchés ou partis en boite, selon leur âge. Il y a en effet quelques légères différences avec la version des Petits Chanteurs à la Croix de Bois.
Parmi les reprises, notons dans la base Bide et Musique la version de Joanna Wyatt et celle de Joan Jett & the Blackhearts.
Parmi les innombrables reprises, aux Etats-Unis chaque chanteur ou formation musicale se devant d'avoir dans sa discographie un album de chants de Noël, notons celle de Johnny Cash, celle des quatre sœurs angelines des Lennon Sisters, celle des 4 Seasons, celle de Frank Sinatra, celle d'Elvis Presley, celle de Tennessee Ernie Ford et pour Tamla Motown, celles des Supremes, de Stevie Wonder et des Jackson 5 ainsi que celle de Boney M, celle de Ray Charles, celle de John Denver, celle de Chicago, celle de Whitney Houston & Bobby Christina ou sous l'intitulé "Boogie boy", celle de Canned Heat, celle de Chet Atkins et la dernière version, en octobre 2017, celle des Sultans of String.

A l'origine, chanteuse de jazz, Christiane Legrand était la fille du chef d'orchestre Raymond Legrand et la sœur du pianiste et compositeur Michel Legrand. Elle animera aussi les groupes musicaux Blue Stars , les Double Six (dont l'excellent album "Les Double Six rencontrent Quincy Jones"), lequel était le pendant français du groupe belge le Double Cinq, les Swingle Singers et Les Barclay. Elle a également chanté avec le groupe Procol Harum pour la chanson "Fires (Which Burn Brightly)".
scaracrabe Le 25/12/2017 à 10:00
Les Barclay, groupe vocal composé de André Meurant, Anne Germain, Bob Quibel… Bob Quibel ? Robert Quibel ? Le Robert Quibel de Jacques Martin ?
Trocol Harum Le 25/12/2017 à 13:04
C'est bien lui.
Beltinglugia Le 19/03/2024 à 22:42
Ce n'est pas la même atmosphère que la version de Nana Mouskouri, qui est triste et un peu glauque.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !