Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Forum : Le coin des listes

Auteurs Messages
Ürbock
Sans espoir
Ürbock - Sans espoir
Inscrit depuis le 09/02/2008
Albums multilingues Le 14-11-2009 à 22:27:26
La Mano Negra a enregistré plusieurs albums comportant chacun des titres chantés dans au moins trois langues différentes : sur l'album "Patchanka" on peut ainsi entendre un ou plusieurs titres en français, arabe, espagnol et anglais. De même, les Hulements d'Léo accompagnés des 17 Hippies pour l'album "Hardcore trobadours" ont enregistrés (de mémoire …) au moins un titre en allemand, un anglais, un en français (et peut-être un en espagnol).
D'autres exemples de production "multilingue", soit des morceaux de langues différentes sur le même album ?
Déjà sous-bock, bientôt sous verre
Flaming Youth
Plus beth que méchant
Flaming Youth - Plus beth que méchant
Inscrit depuis le 07/05/2006
Re: Albums multilingues Le 14-11-2009 à 22:52:03
Joe's Garage, Act II & III (désormais édité avec l'Act I dans un coffret intitulé Joe's Garage Acts I, II & III) de Frank Zappa (le titre Stick It Out est partiellement en allemand)
L'album tribute "kiss my ass" (album tribute officiel de Kiss) comporte une version germanophone du titre Unholy par Die Artze
Espace à louer.
Vinylmaniacs
Animadministrateur
Vinylmaniacs - Animadministrateur
Inscrit depuis le 23/08/2001
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 08:37:54
Nous sommes dans l'album bilingue donc je ne sais pas si ça colle mais "Rêve orange" de Liane Foly (Virgin - 1990) comporte deux titres en anglais à savoir "Sun" et "Be my boy".
Suis-je dans l'erreur?
Ürbock
Sans espoir
Ürbock - Sans espoir
Inscrit depuis le 09/02/2008
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 11:45:40
Tiens, j'avais zappé Zappa…
Il est assez (!) courant de trouver des albums bilingues. Par contre, à partir de trois langues différentes, c'est déjà beaucoup moins évident. C'est plutôt ça que je recherche.
Déjà sous-verre, bientôt sous pression
hug
Festival ^^^
hug - Festival ^^^
Inscrit depuis le 05/04/2003
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 12:03:40
Stéphanie De Monaco "Besoin" : Album bilingue avec ses tubes en français mais également "Young ones everywhere" et "Live your life". Il y a aussi deux albums de Joan Baez : Un qui date de je ne sais quelle année où elle est debout contre une falaise avec sa guitare avec une majorité de titres en anglais mais également deux en espagnol "Bachianas Brasileiras" et "O' Cangaceiro". Egalement "Farewell, Angelina" avec toutes les chansons en anglais sauf une : "Sagt mir wo die Blumen sind" en allemand. Voilà.
riccie
La pauvre rit
riccie - La pauvre rit
Inscrite depuis le 03/11/2004
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 14:48:28
Posté par hug :
"Bachianas Brasileiras" et "O' Cangaceiro"
Je ne connais pas ces chansons mais si je me fie aux titres, ce n'est pas de l'espagnol mais du portugais.
riccie spécialiste en rien…
hre mgbye
Psychopathe
hre mgbye - Psychopathe
Inscrit(e) depuis le 23/02/2004
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 15:08:05
Tous les albums d'April March sont bilingues français/anglais.
Trio ♥ (ceux de Da da da) chantaient en allemand et anglais
Les Rita Mitsouko en français et anglais
Arno a toujours chanté en anglais, français et néerlandais
Vaya Con Dios/Purple Prose chante en général en anglais, mais de plus en plus en français et allemand
Alpha Blondy chante en français / ouolof / anglais

"Je te dis vous" de Patrice Yakass comporte au moins une chanson en anglais et une en allemand. Mais bon, ce sont des reprises.
Véronique Sanson et parfaitement bilingue, français/marteau piqueur.
yves28
Ténor mâle
yves28 - Ténor mâle
Inscrit depuis le 28/11/2004
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 15:10:21
Mecano chante en espagnol et en français
Yves
Et requievit die septimo
Ürbock
Sans espoir
Ürbock - Sans espoir
Inscrit depuis le 09/02/2008
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 16:28:20
J'avais oublié : Les Amis d'ta femme, dans leur album "Noir … et rouge aussi un peu" interprètent leurs titres en français, mais il y en a un également en espagnol et un autre en italien.
D'autres exemples d'albums au minimum trilingues ?
Déjà sous-bulle, bientôt sous pack
baxter
Bachi-Bouzouk
baxter - Bachi-Bouzouk
Inscrit depuis le 14/07/2004
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 19:45:52
Jacqueline Taïeb, sur le seul cd à peu près disponible actuellement : 7 Heures du matin et 7 o'clock. Elle les a enregistrés à des moments différents, mais ils se retrouvent sur ce cd pour les besoins du commerce sans doute.
En sortant de chez lui, un matin, Nasr Eddin voit à terre les morceaux d'un miroir brisé. Il en ramasse un et s'y regarde. Il se trouve un visage qui ne lui plaît pas, des traits que l'âge a alourdis, un teint plutôt rougeaud, et ce nez en rostre, hérité du père Abdullah Effendi.
Dans sa fureur, il envoie promener aussi loin qu'il peut le
fragment de verre:
- Hors de ma vue! s'emporte-t-il. Je comprends, à présent, qu'on t'ait jeté.
J.L. Maunoury
hug
Festival ^^^
hug - Festival ^^^
Inscrit depuis le 05/04/2003
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 20:15:48
Michel Farinet sur ses albums chante en français et parfois en anglais et aussi en allemand pour notre plus grand bonheur !
(Et pour sa carrière internationale ? )
Tigrette
Disque rayé
Tigrette - Disque rayé
Inscrite depuis le 22/03/2008
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 23:08:52
Posté par Ürbock :
J'avais oublié : Les Amis d'ta femme, dans leur album "Noir … et rouge aussi un peu" interprètent leurs titres en français, mais il y en a un également en espagnol et un autre en italien.
D'autres exemples d'albums au minimum trilingues ?
Dans la veine, l'album des Motivés, avec de l'espagnol, de l'italien, du français, du Kabyle et du Catalan.
L'Estaca, c'est magnifique non ?
Carte de la Bidonautie
Claude Bukowski
Abrégé de Lettres
Claude Bukowski - Abrégé de Lettres
Inscrit depuis le 22/03/2006
Re: Albums multilingues Le 15-11-2009 à 23:59:31
Je ne sais si on peut intégrer dans cette liste l'album des VRP "Remords et tristes pets" ?

Il y chantent en Français principalement ; en Anglais sur "V.R.P." ; par contre… je n'ai jamais compris si "le Viet" était dans une langue quelconque, ou si c'était du Yaourt…
Bandes d'ignares ! Ce morceau n'est pas un bide ! Il n'a rien à faire sur Bide et Musique ! :D
Montre-nous où t'habites ?
Tigrette
Disque rayé
Tigrette - Disque rayé
Inscrite depuis le 22/03/2008
Re: Albums multilingues Le 16-11-2009 à 03:20:55
Je dirais que c'est en Chipmunk ^^


Plus sérieusement, on dirait qu'il y a de l'allemand et du yaourt, le tout mixé pour qu'on n'entende pas toutes les couenneries ;) . Ils ont du se dire : "Un jour viendra où tout le monde aura un ordinateur et pourra bidouiller les sons, les mettre à une vitesse normale, comprendre alors ce qu'on dit, et on les aura bien eu, parce que c'est la chanson la plus correcte qu'on ait jamais écrite ! Mais ce s'ra pas avant quelques années ^^"
Ceci dit, il n'y a pas, quelque part, un recueil, une archive, où ils expliquent ça ?
eric1871
Et ta dame
eric1871 - Et ta dame
Inscrit depuis le 23/07/2003
Re: Albums multilingues Le 16-11-2009 à 18:08:23
"Le viet" est en yaourt mais Bartek est en polonais
Bon.
Claude Bukowski
Abrégé de Lettres
Claude Bukowski - Abrégé de Lettres
Inscrit depuis le 22/03/2006
Re: Albums multilingues Le 16-11-2009 à 19:33:10
Ben oui ; mais malheureusement, "Bartek" étant sur un autre album (Vacances prolongées) dont toutes les autres chansons sont 100% en Français… ça en fait tout au plus un album bilingue.

A moins qu'on ne trouve "Bartek", "V.R.P." et d'autres chansons en Français sur un Best-of des VRP ; auquel cas, on serait dans les clous !
Tiens, vous avez déjà remarqué que pas mal de gens écrivent "Best-off" ? Ce qui donne à ce mot un sens assez… tordu !
eric1871
Et ta dame
eric1871 - Et ta dame
Inscrit depuis le 23/07/2003
Re: Albums multilingues Le 18-11-2009 à 22:42:51
Il y a un Best of des VRP qui contient Bartek et Le Viet mais pas VRP

J'en profite pour remarquer que cette liste risque tout de même d'être très longue puisqu'il est vraiment très très fréquent que des artistes de tous horizons incluent des chansons dans des langues différentes sur leurs albums
Bon.
Gozette et Gogo
Chicon carne
Gozette et Gogo - Chicon carne
Inscrit depuis le 03/05/2005
Re: Albums multilingues Le 18-11-2009 à 23:50:54
Posté par hre mgbye :
Arno a toujours chanté en anglais, français et néerlandais
Oui, mais les albums où les trois langues sont présentes ne semblent pas si nombreux… Parmi ceux que j'ai, je n'ai trouvé que Jus de Box. Mais je suis loin de les avoir tous.
Sinon, on arrive à deux langues et demi pour l'album "Scandale mélancolique" de Hubert Félix Thiéfaine, avec des chansons en français, en anglais… et une chanson en français mais dont le titre est en latin ! ;o)
J'ai toujours préféré aux zinzins les zinzines.
304break
In the low
304break - In the low
Inscrit(e) depuis le 29/06/2011
Re: Albums multilingues Le 08-06-2012 à 15:42:28
Stephan Eicher, sur l'album Engelberg par exemple, chante en:
français
Anglais
Allemand
et suisse-toto (ou schwitzerdütsch)
Flaming Youth
Plus beth que méchant
Flaming Youth - Plus beth que méchant
Inscrit depuis le 07/05/2006
Re: Albums multilingues Le 23-06-2021 à 23:39:24
Du coté de Rammstein on a Reise Reise qui comporte de l'allemand, de l'anglais (une partie de "Amerika") et du russe (quelques bribes sur "Moskau"), l'album se concluant avec une chanson intitulée "Amour" mais où on ne retrouve pas de français.
Quelques années plus tard, les teutons récidiveront en ajoutant à l'allemand de l'anglais (une bonne moitié du très élégant "Pussy") et du français (via un bref clin d'œil à «Je ne regrette rien» sur "Frühling in Paris") sur Liebe ist für alle da.
Flaming Youth
Plus beth que méchant
Flaming Youth - Plus beth que méchant
Inscrit depuis le 07/05/2006
Re: Albums multilingues Le 22-12-2021 à 12:23:47
En cette période de fêtes, j'ajoute l'album de Noël de la finlandaise Tarja Turunen (ancienne chanteuse de Nightwish) From Spirits and Ghosts où, outre l'anglais (qui domine largemement), elle se risque à l'allemand ("O Tannenbaum") et à l'espagnol ("Feliz Navidad"). Inutile (je pense) de préciser que cet album contient presque uniquement des reprises de standards et que à l'instar du reste de la production solo de cette soprano, l'ambiance est assez particulière, très sombre, ce qui donne une touche pas dégueu mais très surprenante à ces chansons.
Ürbock
Sans espoir
Ürbock - Sans espoir
Inscrit depuis le 09/02/2008
Re: Albums multilingues Le 25-12-2021 à 10:15:49
Flam', je recherche des albums où le morceau est chanté en entier dans une langue, pas seulement une partie ou quelques bribes.
Et pour les autres, je cherche à partir de 3 morceaux en trois langues différentes sur le même album.
(Maintenant, c'est juste comme ça, parce que sinon dans la vie ça ne me sert pas à grand chose…).
Bulle-pack
hug
Festival ^^^
hug - Festival ^^^
Inscrit depuis le 05/04/2003
Re: Albums multilingues Le 29-12-2021 à 01:31:10
Il y a plusieurs albums de Véronique Sanson sur lesquels elle chante à la fois en français et en anglais. La plupart étant, bien évidemment, sortis durant sa période des années américaines (1973-1981) où elle était mariée à Stephen Stills.

Parmi les albums studio, on peut compter l'album "Le maudit" (1974), avec 10 chansons sur 11 en français mais une en anglais : "Christopher", dédiée à son fils dont elle était enceinte au moment de l'écriture de la chanson, de l'enregistrement de l'album mais qui était né depuis quelques mois (Il est né en avril 1974), en septembre 1974 au moment de la sortie de l'album.


On peut aussi compter l'album studio "Vancouver" sorti en 1976 sur lequel, sur 9 chansons, 6 sur 9 sont en français contre 3 en anglais : "When we're together", "Sad limousine" et "Full tilt frog".

On peut aussi compter l'album studio "Hollywood" sorti en 1977 sur lequel, sur 10 chansons, 9 sont en français et une est en anglais : "How many lies".

A noter que sur ce même album figure aussi "Bernard's song", mais qu'on ne s'y trompe pas, la chanson, malgré son titre en anglais, est bien en français et d'ailleurs sous-titrée "Il n'est de nulle part".

Concernant les albums en public. Sur le double-album en public à l'Olympia de 1976 figurent 23 chansons parmi lesquelles "Sad limousine", "Christopher" et "Full tilt frog" déjà citées.

D'ailleurs ce double-album porte le titre anglais "Live at the Olympia 1976". Et anecdote en passant, que Hre pourra rajouter sur Encyclopedisque lorsqu'il sera rendu à intégrer les albums de Véronique : Autant l'album studio de 1976 "Vancouver" peut faire penser à un album en public car la pochette est noire et, au recto, présente une photo de Véronique en train de chanter à son piano et la pochette verso une photo d'elle debout parmi des instruments, et même la pochette intérieure présente une photo d'elle à son piano, autant l'album "Live" de 1976 : "Live at the Olympia 1976" sorti juste après l'album studio "Vancouver" présente de prime abord une photo de couverture qui pourrait faire penser à un album studio : Photo en noir et blanc où l'on voit Véronique assise sur un banc devant une fenêtre dans un garage. Mais la pochette intérieure de l'album présente bien une photo d'elle en public tenant une guitare électrique, ainsi que quatre photos de ses musiciens.


Pour les albums en public toujours : En 1981, le double-album "Au Palais des Sports" comprend, sur 22 titres, 21 chansons en français mais se conclue par une reprise de "Goodnight, sweetheart, goodnight" de The Spaniels.



Après cette période des "Années américaines", Véronique Sanson se produira notamment au Châtelet pour le spectacle Symphonique sous la direction de Leos Svarosky, en décembre 1989. Le double-album qui en est issu sort en 1990, et, sur 19 titres, comprend 14 chansons en français, trois en anglais "When we're together", "Christopher" et "Sad limousine" déjà évoquées, ainsi que trois titres instrumentaux : Les deux inédits "Ouverture" et "Le train", ainsi que "Lerida (Dans la ville de)", titre déjà sorti en studio en 1979 sur l'album "7ème" (Et même en face A de 45 tours en 1980).

Par la suite, à ma connaissance, Véronique Sanson ne chantera plus qu'une seule chanson en anglais : "Louise", incluse sur son album "Sans regrets" sorti en 1992, et dont les dix autres chansons sont toutes en français.
jackglandu
Camé
jackglandu - Camé
Inscrit depuis le 08/06/2005
Re: Albums multilingues Le 30-04-2022 à 20:53:27
Posté par 304break :
Stephan Eicher, sur l'album Engelberg par exemple, chante en:
français
Anglais
Allemand
et suisse-toto (ou schwitzerdütsch)
Comme sur quasiment tous ses albums en fait (à part peut-être L'envolée paru en 2012, qui n'est que bilingue).
J'attends toujours la sortie des inédits de Zidane…
Ürbock
Sans espoir
Ürbock - Sans espoir
Inscrit depuis le 09/02/2008
Re: Albums multilingues Le 08-05-2022 à 19:25:02
Posté par Ürbock :

Et pour les autres, je cherche à partir de 3 morceaux en trois langues différentes sur le même album.
(Maintenant, c'est juste comme ça, parce que sinon dans la vie ça ne me sert pas à grand chose…).
Pasque 2 langues différentes, c'est plutôt facile à trouver, ert on ne va pas saturer BM juste pour ça. A partir de 3, c'est déjà beaucoup moins commun…
Déjà sous-bock, bientôt sous verre

Il faut être identifié pour participer au forum !