Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Forum : BiDoRéMi

Auteurs Messages
Jaspion
Asile
Jaspion - Asile
Inscrit(e) depuis le 10/04/2003
Les français qui chantent en anglais Le 22-12-2014 à 03:05:36
Je suis souvent consterné quand j'entends des artistes français chanter des chansons originales en anglais (de cuisine) parce que soi-disant, l'anglais sonne mieux que le français et qu'ils n'ont pas d'inspiration quand ils essayent d'écrire dans notre langue…

A mon avis, les responsables de cette situation sont les journalistes français qui lorsqu'ils font une critique d'album ont l'habitude (contrairement aux journalistes anglophones) de chipoter sur les paroles, de décortiquer tout le texte même quand il s'agit d'un style musical où le texte n'est pas le plus important.

Résultat: beaucoup de nos artistes n'osent plus chanter dans leur langue maternelle par peur du ridicule !

Qu'en pensez-vous ?
morphee
De bon aloi
morphee - De bon aloi
Inscrit depuis le 17/01/2002
Re: Les français qui chantent en anglais Le 18-01-2015 à 15:41:28
Chercher une raison unique n'est pas la bonne démarche à mon avis. Elles sont multiples, la plus évidente est la langue anglaise elle-même devenue langue internationale officielle, et le grand vainqueur d'une globalisation qui s'accentue. A titre d'exemple, l'Eurovision est presque devenu la concours européen de la chanson anglophone. Et beaucoup d'artistes pensent que leur public n'est pas ou plus spécialement francophone. Internet et yout$$ jouent également leur rôle en ce sens.
Après il y a évidemment d'autres facteurs, certains subjectifs (le cas le plus pathologique étant à mon avis celui de David Hallyday dans les années 90).
Il y a aussi certaines musiques qui ont toujours eu du mal à s'adapter avec la langue française, peut être pour des raisons de synchronisation des paroles au rythme, le hard rock par exemple. "Le rock français, c'est comme le vin anglais", disait John Lennon.
Perso, je trouve les journalistes actuels spécialisés plutôt tendres avec les productions françaises, surtout les Inrocks qui par exemple propulsent Christine and the Queens album de l'année (!)
Snark Hunter
Rick Divers
Snark Hunter - Rick Divers
Inscrit depuis le 21/09/2003
Re: Les français qui chantent en anglais Le 19-01-2015 à 13:48:54
Je pense que le "problème" pourrait se scinder en deux composantes bien distinctes :

- l'adéquation ou non de la langue française (ou francophone) aux rythmes du rock
- la diction des chanteurs francophones

Venir prétendre que la seule langue envisageable pour le rock serait l'anglais m'apparaît comme assez ridicule. La musique est avant tout une question de rythme, et non de sonorité du texte. Et on peut très bien plier un texte à un rythme, quelle que soit la langue dans laquelle il serait écrit. Ce qui signifie donc aussi que n'importe quel texte n'est pas adapté à la chanson ! C'est peut-être souvent là que le bât blesse…

Ainsi, "99 Luftballons" n'est-elle pas un exemple saisissant de mélodie "rock" irrésisitible ? Et son texte est parfaitement adapté à la mélodie aussi. Pourtant, il est bien en allemand, non ?

Le gros problème (outre ce snobisme patent déjà relevé), c'est plus souvent la prononciation de l'anglais par les interprètes. Quelle que soit leur nationalité. Mais il est indubitable que certaines sont ici plus avantagées que les francophones natifs.

Du coup, je préfère de loin un groupe rock qui chanterait bien de bons textes en français que mal des textes en anglais, fussent-ils bien écrits ou traduits.

Quant à l'argument du "ridicule", je considère qu'il vaut, quelle que soit la langue utilisée, un mauvais texte ou un mauvais chanteur restant dans tous les cas une évidence !

Un élément structurel qui pourrait jouer en défaveur du français, c'est effectivement la présence de nombreux mots globalement plus longs que leurs équivalents anglais, et qui restent donc de ce fait difficiles à "caler" sur des rythmes alertes, pour lesquels des mots courts sont incontestablement plus efficaces.

Pour ce qui est du hard rock, je trouve que des groupes francophones comme Océan ou Trust s'en sortaient parfaitement à leur époque. Et ils parlaient le même français qu'aujourd'hui (… à peu de choses près !) : le problème serait donc bien plutôt lié à l'écriture qu'à la langue elle-même, non ?!

Reste le problème du "marché visé". C'est sans doute un autre débat. On pourra éventuellement y revenir
"La vie n'est que l'interminable répétition d'une représentation qui n'aura jamais lieu."
Gozette et Gogo
Chicon carne
Gozette et Gogo - Chicon carne
Inscrit depuis le 03/05/2005
Re: Les français qui chantent en anglais Le 19-01-2015 à 15:21:34
Je pense qu'il ne faut pas négliger non plus la dramatique influence de la grotesque chanson "La langue de chez nous" d'Yves Duteil.
Qui, après avoir entendu cette chanson, oserait encore chanter en français sans craindre d'avoir l'air d'un ringard ?
Bon, je sais bien, c'est très langage troll ce que j'écris là. Donc, en aparté : j'aime beaucoup Yves Duteil, mais je déteste cette chanson, qui ravale la langue française à la plus grande mièvrerie et qui n'évoque à aucun moment sa modernité et sa capacité à évoluer. Faut dire aussi que je déteste le fromage de chèvre, et qu'entendre dire que ma langue a son odeur n'est pas pour me faire plaisir.
hre mgbye
Psychopathe
hre mgbye - Psychopathe
Inscrit(e) depuis le 23/02/2004
Re: Les français qui chantent en anglais Le 24-01-2015 à 18:21:22
    Comme Morphée, je pense que la raison est bien plus globale : y'a plein de gens pour croire que chanter en anglais va leur donner une aura, un prestige, et pourquoi pas une carrière internationale. Des gens qui pensent qu'en sautant à bord du rouleau-compresseur de la mondalisation, ils vont acquérir la force de frappe des américains et égaler les plus grandes stars, même si en général leur carrière ne sort pas des limites de l'exagone.

    Effectivement, y'a aussi l'argument pourri de « l'anglais est la langue naturelle de la pop (jazz, rock, etc) », surtout effectif pour les pathétiques suiveurs qui ne savent que copier en moins bien ce que les anglais font.

    Ceci étant posé, faut bien avouer que, pour qui aurait une envergure internationale, l'anglais est obligatoire. Scorpion, groupe allemand, ou Céline Dion, groupe canadien francophone, en savent quelque chose. Même si Céline Dion a eu le bon goût de ne pas jeter sa carrière francophone aux orties, soit dit en passant, elle vent ses disques anglais partout et ses disques français dans les pays qui parlent français.

    Bref, entre copie servile et opportunisme mondialiste, je pense que vous avez compris tout le bien que je pense des français qui veulent se faire passer pour des anglophones de naissance.
(mais je suis quand même fan de Vaya Con Dios, groupe belge qui a fait quasiment toute sa carrière en anglais, ou d'ABBA, suédois, ou des Sugarcubes (puis Björk); islandais; et peut-être que s'ils s'étaient limités à leur idiome natal, on n'en aurait jamais entendu parler ! Ceci dit rien n'empêche d'enregistrer les chansons en plusieurs langues pour percer à l'international sans pour autant renier sa culture.)
Gozette et Gogo
Chicon carne
Gozette et Gogo - Chicon carne
Inscrit depuis le 03/05/2005
Re: Les français qui chantent en anglais Le 12-02-2015 à 01:53:59
Sttellla does prefer chanter in French des trucs idiots qu'on comprend bien plutôt que de chanter en english des trucs malins qu'on n'comprend nin. C'est peut-être ça la raison, à l'inverse : les gens pensent que si on chante en anglais, ça a l'air plus malin que si on chante en français.



Tant que Standard & Purrrrs ne dégradent pas mon GGG tout va bien !
morphee
De bon aloi
morphee - De bon aloi
Inscrit depuis le 17/01/2002
Re: Les français qui chantent en anglais Le 12-02-2015 à 11:35:52
A l'écoute de l'anglais beaucoup de francophones font d'abord l'effort de la traduction immédiate, moi le premier, et dans le meilleur des cas se satisfont d'avoir juste compris les paroles sans nécessairement faire simultanément un autre effort d'analyse critique. Ce que l'on fait en revanche naturellement à l'écoute de sa langue maternelle…
Jaspion
Asile
Jaspion - Asile
Inscrit(e) depuis le 10/04/2003
Re: Les français qui chantent en anglais Le 12-02-2015 à 11:42:03
Posté par Gozette et Gogo :
les gens pensent que si on chante en anglais, ça a l'air plus malin que si on chante en français.
C'est ce que j'ai toujours pensé. Il y a 2 ou 3 ans, j'étais à un festival et il y avait un groupe local qui chantait en anglais, personne ne comprenait rien aux paroles mais ça n'avait pas d'importance car c'était le genre de prestation où c'est plutôt l'énergie et le niveau de décibels qui comptent. Avec l'anglais, c'est commode: vu le niveau moyen des français dans cette langue, le public entend la sonorité de la langue anglaise (ce qui est l'effet recherché) mais ne risque pas de faire des réflexions sur le sens du texte.
Jaspion
Asile
Jaspion - Asile
Inscrit(e) depuis le 10/04/2003
Re: Les français qui chantent en anglais Le 26-04-2015 à 22:16:32

Il faut être identifié pour participer au forum !