Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...

Émission Ils ont osé ! - Saison 2 - Numéro 12 (rediffusion)

Voir du même artiste


Titre : Saison 2 - Numéro 12 (rediffusion)


Année : 2003


Auteurs compositeurs : Concoctée par Décibel FM


Durée : 33 m 16 s



Présentation : Au programme:

Abba: Knowing me knowing you (Espagnol)
Joe Dassin: Fais la bise à ta maman (Allemand)
Brigitte Bardot: Mister sun (anglais)
Johnny Hallyday: J'ai oublié de vivre (Italien)
Dalida: Il venait d'avoir 18 ans (espagnol)
Mike Brant: Laisse moi t'aimer (Italien)
Vicky Leandros: Après toi (Espagnol)
Adamo: A demain sur la lune (Espagnol)

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

9 commentaires
zephyrin Le 08/12/2003 à 23:23
Euh… "l'envol de Mike Brandt " ce n'est pas de l'humour un peu au raz du bitume??????
jacques vabre Le 14/03/2004 à 14:07
Le grand Joe Dassin sonne magique, meme en Allemand.
kijkeens Le 14/03/2004 à 14:22
Mike si tu m'entends, je ne suis pas sur qu'on roule les r autant en italien!!
I-love-Charlotte Le 15/09/2004 à 23:50
les paroles de Dalida…

TENIA DIECIOCHO AÑOS

La tarde que le conocí,
él acababa de cumplir 18 años.
Era el verano claro está,
y yo empezaba a soñar con mi pasado.
Ante un espejo le fingí
que maquillaba mi nariz para mirarle.
Cuando me vi tan cerca de él
había dado no sé qué por conquistarle.

Me sonrió con intención
y fue su edad la explicación de su victoria.
No quiso hablarme del amor,
pues según él esa cuestión es otra historia.
Me dijo tú me vas muy bien,
eres igual que la mujer de "El Graduado".
Yo no pude resistir y entre sus brazos descubrí,
un sol dorado.

Dieciocho años nada más
eso le hizo ser audaz mas que insolente.
Cuando llegué a despertar, solo sentí la soledad indiferente.
Por un momento pretendí el retenerlo junto a mí,
pero no quise.
Me dijo no has estado mal,
con un candor tan infernal, antes de irse.
Entonces tuve que fingir que maquillaba mi nariz,
para no verle y estuve a punto de olvidar que yo le doblaba la edad.



(P. Sevran, S. Lebail/ P. Auriat, Gefingal) - 1972
I-love-Charlotte Le 15/09/2004 à 23:57
Et Vicky en Espagnol… cadeau

Tú te vas y tu amor tendrá
La sonrisa de otra rogaré y no me escucharás
Lloraré, pero no vendrás y aunque nada te importe
Al marcharte tú sabrás

Que después vivirán tu recuerdos
En mis sueños y no podré vivir
Y después en mi vida vacía
La alegría no sentiré

Junto a ti, una dicha sentía
Cada día y siempre fui feliz
Y después voy a ser una sombra
De tu sombra tras de ti

Y después sé que alguna vez
Puede entrar en mi vida la pasión por otro nuevo amor
Pero sé que quizás podré entregar mis caricias
Pero nunca la ilusión

Que después vivirán tu recuerdos
En mis sueños y no podré vivir
Y después en mi vida vacía
La alegría no sentiré

Junto a ti, una dicha sentía
Cada día y siempre fui feliz
Y después voy a ser una sombra
De tu sombra tras de ti
Claude Anglois Le 15/09/2004 à 23:59
Gracias :-) Est-ce qu'il personne a les paroles de Mike Brant en italien? Malgre moi je l'adore…
I-love-Charlotte Le 16/09/2004 à 00:02
Et pour finir, Adamo… Bah dis donc. Il faudrait se faire des archives avec les textes

Mañana en la luna
contigo estaré
Mañana en la luna
el cielo te daré.
Carrosas de ilusión
allí nos llevará
a aquello que soñé
esperándonos está
y al verte vida mia
el viento cantará
las sin igual sinfonia
allá en la inmensidad…
MAÑANA, EN LA LUNA…
La tierra allá será
como un globo de color
que siempre lucirá
cantando nuestro amor
y todos los luceros
tu rostro besarán
te llevarán un te quiero
haciendote soñar…
MAÑANA, EN LA LUNA…
La noche tenderá
su manto sobre tí
y entonces dormirás
muy cerca junto a mí
mirarte aquí a mi lado
soñando con mi amor
besarte apacionado
al despertar del sol…
MAÑANA, EN LA LUNA…
MAÑANA, EN LA LUNA…
MAÑANA, EN LA LUNA…
Curieuzeneuze Le 16/09/2004 à 08:06
Mouais, un lien eut été suffisant… ;o)
Djanik77 Le 27/07/2006 à 20:14
Sur le même modèle que kijkeens au début de cette fiche: Johnny, si tu m'entends, je ne suis pas sur que l'on roule aussi peu les r en italien…

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !