| Année | 1990 |
|---|---|
| Auteurs compositeurs | J.Brown /B.Byrd / R.Lenhoff |
| Label | Ariola |
| Référence | 113.629 |
| Durée | 3 m 43 s |
| Catégorie | ![]() |
| Programmation |
Programme général
V.O. - V.F. |
| Paroles |
Camarade je suis prêt à me lever à faire mon truc (Ouais, ouais, ouais) Je veux entrer à l'intérieur, homme, tu sais (Ouais, ouais) Comme une machine à sexe (Ouais, ouais) Le bouger, le faire, tu sais ? (Ouais, ouais) Est-ce que je peux te tenter ? (Ouais, ouais) Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Reste sur la scène Monte dessus Comme une machine à sexe Monte dessus Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Danse sur la scène Monte dessus Comme une machine à sexe Monte dessus Lève-toi Monte dessus Reste sur la scène Monte dessus Comme une machine à sexe Monte dessus Attends une minute ! Secoue tes bras Bouge tes fesses Et reste sur la scène Comme une machine à sexe Tu dois avoir le feeling Fais trembler ton os Mettre tout ensemble Bras dessus bras dessous Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus [piano] Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Il dit Tu ferais mieux d'avoir Il dit le feeling Tu dois l'avoir Tu me donnes la fièvre Au dedans des sueurs froides La façon dont je me remue C'est de cette façon Moi j'ai le mien T'occupes pas du sien Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Est-ce que je les emmène jusqu'au pont ? (Ouais, ouais, ouais, ouais…) Est-ce que je les emmène jusqu'au pont ? (Ouais, ouais, ouais, ouais…) Oui mec emmène les jusqu'au pont Je les emmène jusqu'au pont Chope moi le bras Droit dessus Reste sur la scène Comme une machine à sexe Reste sur la scène Comme une machine amour Reste sur la scène Comme une machine amour J'aimerais le refaire comme on l'a fait au début camarade Est-ce que je peux le retenter comme on l'a fait au début camarade Camarade Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus Reste sur la scène Monte dessus Comme une machine à sexe Monte dessus Lève-toi Monte dessus Lève-toi Monte dessus… Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit. Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part. |
| Favoris | 57 personnes ont cette chanson dans leurs favoris ! |
|
Comment puis-je écouter cette chanson ? |
|---|

Partenariats (et copinages)
Todae.fr -
Club-Internet -
OVH
Cubedesigners -
Marcounet -
Nanarland
Phonik -
Encyclopédisque -
Gamersyde
Webdesign
michelthome.com
Ce site est déclaré à la CNIL sous le numéro 1156629
Réclamé à plusieurs reprises, voici (enfin) la reprise du "Sex machine" de James Brown . (Malak', le 10/04/2005 à 21:25:14)
Ouuééééééééééé ! suis l'premier à le mettre dans mes favoris.
En souvenir des masques éponges et de la choré démente du clip (eric1871, le 10/04/2005 à 23:15:59)
Une chanson sur moi, il y a longtemps que j'attendais ca !!! (Rudolph, le 11/04/2005 à 00:18:52)
Ah ouais, je me souviens qu'ils étaient passés en fin de "la classe" présenté par Fabrice. Je me souviens aussi vaguement du masque éponge du chanteur et de la piètre qualité de leur playback :) (sacagroins, le 11/04/2005 à 12:32:27)
ont-ils, depuis ce disque, jeté l'éponge ? (duke hon, le 11/04/2005 à 14:07:49)
Ben sin on traduit mot à mot les succès anglo saxons ça donne souvent ce genre de trucs .
C 'est ça qui est bien avec l'anglais : tu peux raconter n'importe quoi ça sonne toujours bien :p (arkadin, le 12/04/2005 à 10:49:01)
Me souviens de cette bande de sots! :) Ils étaient aussi passé dans 'Nulle part Ailleurs' à l'époque. Ca m'avait bien fait rire le masque en éponge. (lemike2, le 12/04/2005 à 17:53:06)
Bob l'éponge doit se retourner dans son Ananas! (maserati, le 14/04/2005 à 16:42:18)
Quand ils sont passes dans la classe de Fabrice, du haut de mes 16 ans (a l'epoque) je me suis dit "mon dieu mais qu'est ce que c'est encore que ces mecs avec des tetes d'eponge?" Ca m'intriguait au plus haut point. Mais finalement c'est plutot sympa je trouve,,:) (scaracrabe, le 14/04/2005 à 16:42:45)
On est sur de m'avoir avec une traduction littérale… Qui veut enregistrer avec moi "vingtième siècle de renard", la version française de "20th century fox" des doors (les portes) (Konnoisseur, le 12/10/2005 à 22:22:51)
"Je veux entrer à l'intérieur, mmm, tu sais"
petite correction : ce n'est pas "mmm, tu sais" mais "homme, tu sais" puisque james chante "i wanna get in, man you know"
[Corrigé, merci.]
en tout cas la meilleurs adaptation de "sex machine" que je connaisse ! (hre mgbye, le 01/12/2005 à 15:14:27)
Dans le même ordre d'idées, il faut entendre Philippe Geluck lire ses traductions littérales de "Hey Jude" et de "Let it be", ça vaut son pesant de cacahuètes. (Gozette et Gogo, le 26/01/2006 à 00:51:24)
je l'ai pas entendu, c'est bien dommage ! C'est étrange, j'ai l'impression que c'est une traduction google . . .
NOUS EN PHASE DANS UN SUBMERSIBLE JAUNE ! (devinez de quelle traduction google il s'agit :)) (Poio, le 02/02/2006 à 15:20:34)
we all live in our yellow submarine… (jolitorax, le 06/02/2006 à 19:55:58)
Nous ils sont venu chez nous, j'ai pas pu allez les voir mais je les ai entendu, suffisant à l'époque et encore maintenant (jem's80, le 27/02/2006 à 13:24:01)
Pitites corrections…
" Aknuh " Ca serait plutot " attends une minute " , comme dans le texte original.
"Fais trembler ton nervous", j'entends plutot "fais trembler ton os", qui serait une traduction littérale de paroles originales mal comprises (" sure as you're born" -> "shake your bone" )
[Corrigé, merci.] (SpaceDreamer, le 15/08/2006 à 23:27:14)
Traduire ça en français ?! Fallait le faire quand même ! (morelmj, le 10/10/2006 à 19:52:34)
Hé ben moi je préfère cette version à celle de James Brown. Il y a, comment dire… un côté *mécanique* (pour une machine fallait le faire ;D) que n'a pas l'original. Un peu comme "The robots" ou "Mannequins" de Kraftwerk (encore des titres absolument sublimes). (khylax, le 12/10/2006 à 21:54:32)
Ils sont passés dans l'émission "Sex Machine" de Jean-Pierre Dionnet et Philippe Manœuvre, où chaque invité devait interpréter la chanson de James Brown en live à la fin de l'émission.
Je crois que seuls Téléphone et Les Eponges ont eu l'audance de l'interpréter en Francais. Respect! (Margote, le 23/07/2007 à 16:24:37)
attention là on atteint le nirvana de la chanson parodique. Cultissime (x-or78, le 05/06/2008 à 21:46:34)
ça doit faire au moins 15 ans que je n'avais plus entendu ce chef-d'œuvre (il me semble bien que c'était dans l'émission "Sex Machine" effectivement), donc hop direct dans les favoris. :-) (Nono 1er, le 16/06/2008 à 15:59:23)
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !