Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Évariste - Wo i nee

Voir du même artiste

Voir plus d'images


Titre : Wo i nee


Année : 1967


Auteurs compositeurs : Évariste


Durée : 2 m 41 s


Label : Disc'AZ


Référence : 1133



Présentation : Longtemps les années 1970 et 1980 furent privilégiées sur ce site au détriment des sixties. Depuis Bide&Musique s'est bien rattrapé en revisitant cette décennie prodigieuse qui regorge de perles et d'artistes délurés dont Evariste est vraisemblablement le plus original.
De son vrai nom Joël Sternheimer, il est devenu un physicien plutôt iconoclaste spécialiste des particules élémentaires et hélas peu abordable sur sa vie antérieure de chanteur yé-yé.
Titre-phare de son second EP et sorti juste après le "calcul intégral" auquel il fait encore allusion, le titre est fortement influencé par la révolution culturelle chinoise, voire peut-être artistiquement par les 700 millions de Chinois… et moi et moi et moi de Dutronc. Il utilise à bon escient l'ironie et l'humour facile pour en marquer l'absurdité.
"Wo I nee", qui signifie "je t'aime" en langue mandarine, n'a aucun sens ici. Clamée avec une voix criarde proche de l'étranglement, il souligne le côté dadaïste de son auteur, voire sa folie. Pour certains ce titre marque au fer rouge son génie, pour d'autres ses limites.
(morphee)

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

116 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Savez-vous pourquoi des p'tits chinois
Il y en a tellement depuis que'que temps ?
Et bien c'est parce que leurs parents
S'disaient souvent très tendrement

« Wŏ aì nĭ ! »
« Wŏ aì nĭ ! »
« Wŏ aì nĭ ! »

Les chats
Pour faire cha
Se mettent à dada
Les ch'vaux
S'grattent le dos
Avec leurs sabots
Les globules
Se bousculent
Dans le ventricule
De jatte
Héhéhé

Les grenouilles
Ça mouille
Ça s'fait des papouilles
Les vaches
Oh la vache
Elles ont des moustaches
J'suis un tigre
Puis-je entrer
Dans votre moteur ?

J'veux pas d'sale bête dans mon moteur !

Savez-vous pourquoi les adeptes de Mao
C'est très rarement qu'ils ont des jumeaux ?
C'est parce qu'ils sont très disciplinés
Y a la bande jaune défense de doubler

« Wŏ aì nĭ ! »
« Wŏ aì nĭ ! »
« Wŏ aì nĭ ! »

Mao
Le plus beau
Celui qu'il vous faut
Marie
Accroupie
Sur son Bourbaki
Suzon
Nom de non
Elle travaille du tronc
Bonne

Bach
Il a eu
Vingt-six enfants
Il jouait
Vraiment bien
De son instrument
J'suis un tigre
Puis-je entrer
Dans votre moteur ?

J'veux pas d'sale bête dans mon moteur !
Grrrraaaaaaaah
Grrrrrrreaaaaaaaaaaaaaah

De tous les êtres de la création
C'est les tigres qui sont les plus
De tous les êtres de la création
C'est les tigres qui sont les plus
Chinois ah ah ah ah ah
Pour faire des petits ils sont les rois
Les occidentaux sont à côté
Des zéro tigres de papier

« Wŏ aì nĭ ! »
« Wŏ aì nĭ ! »
« Wŏ aì nĭ ! »

Socrate
À quatre pattes
Avec tante Agathe
Nasser
En croisière
Avec Chichester
Édouard
Chef de gare
À Montélimar
Narbonne
La baronne
Qui se déboutonne
Wŏ aì nĭ
C'est ainsi
Qu'en Chine
On se dit
Je vous aime
Te quiero
I Love you baby
Et j'vous souhaite
Si vous essayez la formule
Tous mes vœux
Intégraux
Elle sans calcul

« Wŏ aì nĭ ! »
« Mmm wŏ aì nĭ ! »
« Wŏ aì nĭ ! »
« Hiiiii wŏ aì nĭ ! »

Transcripteur : mouke
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

24 commentaires
Malak' Le 20/03/2005 à 21:30
On en parlait par ici . Alors, en attendant "le calcul intégral" ;-) …
cosmogol999 Le 20/03/2005 à 22:52
Nota : "wŏ aì nĭ" signifie en chinois mandarin "je t'aime"… Pas étonnant, à l'époque de la Révolution culturelle^^
Rudolph Le 21/03/2005 à 00:02
Et coiffeur en mandarin, ça se dit comment ?
pierus Le 07/04/2005 à 17:00
grandiose…Anti-bidesque par définition
barbecue Le 12/04/2005 à 18:29
De magnifique cri un peu comme dans "le calcul intégral", ça doit etre ça marque de fabrique !
vvfd Le 12/04/2005 à 23:42
Bon ben ca y est on le connait http://www.bide-et-musique.com/song/6352.html> l'animal qui inventa le calcul integral , il en fait l'inventaire au debut de la chanson. Bon vraiment un matheux Evariste, on entend une reference au grand Nicolas Bourbaki
fandeplastic Le 15/08/2005 à 20:54
C'est presque du Leo Ferré !
fandeplastic Le 15/08/2005 à 20:54
Ou du Nino Ferrer !
Tryph Le 28/08/2005 à 20:56
Daï Suki Desu Evarite San!
Mout ! Mout ! Mout ! Le 23/09/2005 à 05:25
C'est dingue… quand il dit "Wo I Nee", on a l'impression qu'il veut ressembler à un dragon crachant du feu… pas super romantique…
Mr.G Le 12/02/2006 à 21:15
Il fait partie de ces gens qui disent "NI!!", peut etre un ancien chevalier… (spéciale référence aux monthy pythons)
Claude Bukowski Le 05/04/2006 à 23:22
Personne n'a pensé qu'il avait pu écrire cela comme une réponse à "Et moi et moi et moi" de Dutronc ? (Dans "Calcul intégral" il cassait déjà du sucre sur le dos d'Antoine et Dutronc, et vu les dates ça correspondrait assez bien)
Cela dit, depuis cette époque la Chine a développé la politique de l'enfant unique ; qui sait si cette chanson n'a pas eu quelque influence sur la démographie chinoise ?
Misterblue Le 27/06/2006 à 21:37
Après vérification auprès d'un ami cynophile, oui," wo ai ni " signifie bien : "you're the one that I want, don't want another, hoo-hoo-hoo, honey".
Olive_80s Le 24/08/2006 à 18:25
Misterblue, ceux qui s'intéressent au chinois sont les sinophiles, pas cynophiles…
Filopat Le 05/10/2006 à 02:38
Nom d'un chien ! :))) Evariste avait du flair. Dutronc chantait "J'ai mis un tigre dans ma guitare" qui était déjà un clin d'œil à un slogan publicitaire "Mettez un tigre dans votre moteur"… (Malalatête).
morinieres Le 03/04/2007 à 22:53
C'est le Hanibal Lecter de la variété?
golin Le 15/10/2007 à 19:37
Je déduis donc des remarques de Misterblue et Olive_80s que ceux qui s'intéressent au cinéma chinois sont des ciné-sinophiles … ouais je sais c'est hyper nul o_o
Kydame Le 07/01/2009 à 08:48
Évariste Jekyll de son vrai nom, descendant direct du Docteur du même nom. On entend d'ailleurs très bien qu'il a gardé dans ses gènes une trace des expériences de son célèbre aïeul…
Dr Schnock Le 29/01/2010 à 18:03
Je pense que dans le dernier couplet, c'est "En croisière/Avec Chichester" (Francis Chichester, navigateur anglais de la période pré-Tabarly, vainqueur de la 1ère transat en solitaire)
fabouze Le 11/11/2011 à 22:23
Je suis désolé, mais je dois crever l'abcès : je trouve cet Evariste insupportable lorsqu'il chante avec sa voix rocailleuse et gutturale, qu'elle soit grave ou aigüe. C'est vraiment une souffrance auditive, et c'est dommage car le reste s'écoute sans déplaisir.
phil53 Le 03/03/2012 à 23:14
Trouvé sur youtube : http://www.youtube.com/watch?v=MOfdJ8ZcLJc&feature…
Fillmorejive Le 12/06/2012 à 14:31
Ce mec est un génie. Il devrait être canonisé
hero culte Le 02/01/2013 à 18:36
Fan anglaise ici - voici mes articles sur Evariste "in English" http://heroculte.wordpress.com/2013/01/02/evariste… et http://heroculte.wordpress.com/2012/09/16/my-favou… Quelqu'un a des émissions de télé mentionnés?!
Kela Le 20/04/2013 à 22:30
Encore un poète allumé : décidément, qu'est-ce que j'aime ce genre de chanteur ! J'adore ses paroles (mais moins les mathématiques, désolée).

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !