Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...

Jingles - MF : Das ganze Team

Voir du même artiste


Titre : MF : Das ganze Team


Année : 2004


Auteurs compositeurs : Michel Farinet


Durée : 35 s


Label : B&M prod.


Référence : JMF5


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Paroles

Hallo hier Michel Farinet
Sie hören jetz
Flop und Muzik
Das ganze Team
Hat nur some freaks
Profis
Flop und Muzik
Hat nur Profis
Und Radio freaks
Profis

Transcripteur : hre mgbye
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

28 commentaires (dont 1 archivé)
DjManolo Le 28/11/2004 à 23:20
Auf Deutsch bitte ! Wunderbar und danke sehr, Herr Farinet !
Obsidian Le 29/11/2004 à 00:42
Décidément, il y a une chose que l'on ne pourra pas retirer à Farinet, c'est le titre enviable d'auteur le plus productif siégeant dans la base de Bide & Musique ! Et encore une fois, ce morceau nous laisse sans voix.
deesnay Le 30/11/2004 à 15:47
Ce serait possible, de l'avoir en japonais ?
manimalobide Le 01/12/2004 à 07:52
au debut je pensais qu'il chantait dans une langue extra-terrestre. sacre michel….je suis certain qu'il a bien quelques notions de klingons ou de vulcain…le premier jingle extra-terrestre c'est pour bientot.
aion Le 06/12/2004 à 00:56
Une voix dans la nuit… Est-ce Kraftwerk, Rammstein ou Laibach ? Naaan, plus teuton que Farinet, das ist nicht möglich !
Wunderschön, Danke Michael Farinet !
Djanik77 Le 14/12/2004 à 18:34
Wie eine schöne Musik ! Dritten Weltkrieg ?
BenderMaphrodite Le 14/12/2004 à 19:50
encore une fois michel brise la barrière de la langue
yawhol!!!
Obsidian Le 18/12/2004 à 13:47
'faudrait demander à DécibelFM de nous faire un « Ils ont osé » spécialement dédié à Michel Farinet. On commence à avoir suffisament de matériel pour le faire ! :-)
croft-raider Le 21/12/2004 à 20:43
si quelqu'un pouvais avoir une photo de michel farinet ca serais bien pour mettre une image sur sa voix [Il n'y en aura jamais. Michel n'est pas une icone.]
Sprotch Le 31/12/2004 à 14:37
Bravo Michel! Enfin un morceau dans la troisieme langue europeenne! Vivement un titre complet! A quand Irisch Regen ?
balfroid Le 01/01/2005 à 00:48
bientot en grec… javanais…. martien…
moi_matt Le 15/03/2005 à 20:46
Wie bitte ?? Können Sie bitte langsamer sprechen ??
epops Le 20/04/2005 à 00:37
Ich bin ein Kleiner Wiedehopf!!!
Château vieux! Le 26/05/2005 à 21:02
Sans conteste, mon préféré de la série… Encore bravo Michel !
Claude Anglois Le 07/07/2005 à 14:08
J'attends avec impatience la version japonaise: "Konichi wa, Misheru Farine desu…"
anterak127 Le 27/07/2005 à 13:57
Michel, chapeau bas. Faites-moi la même en breton et je vous garantis une pub d'enfer sur tout le pays (la Bretagne).
delight Le 31/08/2005 à 17:30
Ach sehr schön Flop und Musik !!! Danke sehr Michel !
hre mgþýe Le 05/10/2005 à 12:59
[Cinq-you]

(excusez-moi michel, mon allemand est un peu rouillé !)
notons que, contrairement à la version anglaise, michel a pris soin de traduire le nom de notre ouèbradio préférée !
marmarmotus Le 26/11/2005 à 20:10
GENIAL!!!
Il ne manque plus que la photo dédicacée de Michel Farinet!!
Lida Le 26/12/2005 à 08:56
Danke Michel!
fabien75020 Le 19/01/2006 à 22:33
Wundershön, meine damen und herren…
kijkeens Le 20/01/2006 à 13:26
jetzt pas jetz :o)
scaracrabe Le 21/01/2006 à 22:06
Hum..24 heures plus tard kijkeens n'a pas été entendu. oui ok.. bon…les paroles ont bien été retranscrites mais… en allemand, tous les noms (propres et communs) prennent la majuscule. Ben oui c'est comme ça..:) Alors va falloir corriger tout ça non mais..:0
hre mgþýe Le 14/03/2006 à 17:42
Si c'est pour les "freaks" que tu dis ça, c'est un mot anglais, et un barbarisme que j'ai mis là dans le doute, et en anglais la règle de la majuscule au nom ne s'applique pas… (mais tu as raison, j'ai mis une majuscule à "Team", autre barbarisme, Michel, il va falloir me travailler l'allemand à l'avenir ! Mais "Mannschaft" ou "Arbeitsgruppe, je vous l'accorde, ne rentrait pas dans la métrique…)
A noter kij et scara que les paroles sont restées 3 mois et demi dans les commentaires avant d'être postées, et que si vous aviez fait vos remarques un peu plus tôt j'aurais pu faire quelque chose… Donc scara pas d'impatience, d'ici juin ou juillet on aura peut-être une version exacte ! ;+D
Rex Le 07/09/2006 à 15:46
Il est sympa ce jingle mais…. il reste !!!
fabricius Le 16/10/2011 à 12:00
Très sympa ce jingle, merci Michel! A quand un jingle en espéranto?
fperot Le 30/11/2012 à 23:09
A quand ce titre dans le programme VO/VF avec l'autre version ?

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !