- Allô ?
- Bonsoir madame, votre petit est avec nous.
Si vous voulez le revoir, préparez 50 briques pour demain soir.
Et si vous tenez à lui, n'appellez pas les flics.
*** clac ***
- Allô ?
J'en ai pas bougé
C'était trop insensé
Je n'osais pas raccrocher
C'est un mauvais rêve
Il ne s'est rien passé
Et mon petit va rentrer
À 8 heures et demi
J'ai pleuré pour de vrai
Avec mon mari
On s'est avoué la vérité
C'était un otage
Un otage
On jouait avec mon fils
Pour de l'argent
Il était l'otage
Oui l'otage
Nous étions à la merci
De ces gens
- Allô ?
- Bonsoir madame, pour vous prouver qu'ce n'est pas une plaisanterie,
je vous passe le petit.
- Allô maman? Je vais bien, les messieurs sont très gentils, il faut que
je te dise de ne pas appeller la police, maman j't'embrasse.
*** clac ***
Nous ne pouvions pas
Trouver autant d'argent
Surtout, en si peu de temps
J'ai appellé la police
Ils sont venus tout de suite
En disant :
" Vous inquiétez pas!
Faites ce qu'ils ont dit,
Le reste,
C'est notre affaire.
Pour votre petit,
Il ne faut pas vous en faire"
C'est n'est qu'un otage
Un otage
Ils jouent avec sa vie
Pour de l'argent
Oui mais cet otage
Cet otage
Faites bien attention
Car c'est mon enfant
- Allô ?
- Bonsoir madame, écoutez bien, roulez jusqu'à l'embranchement national 16,
100 mètres plus loin, il y a une borne, jetez l'argent et continuez à rouler,
n'oubliez pas, pas de flics!
*** clac ***
Mon cœur battait fort
Et il pleuvait dehors
Je n'avais pas trop confiance
J'ai jeté la valise
À l'endroit indiqué
Et des coups de feu
Ont claqué
L'homme en noir est tombé
Alors j'ai fait demi-tour
Mon cauchemar s'achevait
J'allais retrouver mon amour
Il était l'otage
L'otage
Ils jouaient avec mon fils
Pour de l'argent
Il était l'otage
L'otage
On échange pas du fric
Contre un enfant
Viens, on n'se quittera plus jamais
Plus jamais
Transcripteur : flyingcow |
Chubbydebu, le 29/04/2003 à 00:42:43
Reprise du titre de Donna Summer "The Hostage".
Tony Letrouve, le 24/07/2003 à 11:40:45
Non, Ce n'est pas qu'elle chante mal… Elle a des sanglots dans la voix. Elle est forcement en état de choc… Non ?… En tout cas son traumatisme est communicatif…
cosmogol999, le 15/01/2004 à 14:30:04
Alors si je comprends bien, dans la version de Donna Summer les gangsters demandent 800.000 dollars et dans la VF, "seulement" 500.000 francs… Peut-être que c'est pour ça que le gosse ne meurt pas à la fin. :*D
kijkeens, le 15/04/2004 à 15:06:53
c'est surtout que donna summer a vendu nettement plus de disques que la petite Marie, donc ils s'adaptent
Curieuzeneuze, le 15/04/2004 à 15:08:34
500.000 francs ? Ben c'est pas cher ! Risquer sa vie pour si peu…
HervéLag56, le 07/07/2004 à 00:22:29
Quelqu'un peut-il m'expliquer pourquoi l'original de Donna Summer à plus de succès que cette version française où le fils remplace le mari??
Peut-être parce que le mixage US est mieux fait, la musique plus présente et en plus les paroles pas forcément comprises….
dumber, le 01/09/2004 à 09:55:08
Certainement pas le plus intéressant des disques de Marie, il est a noter que la traduction est de Serge Koolen, le guitariste d'Il Etait Une Fois. Malgré tout j'aime bien quand même, le charme de Marie opère toujours.
Tryph, le 29/06/2006 à 15:02:27
J'y croyais à fond à son histoire, jusqu'à ce qu'elle dise: J'ai appelé la Police, ils sont venus tout de suite. C'est exagéré!
fairybrother, le 06/08/2008 à 16:38:00
Ah d'accord, ils ont fait le disque pour payer la rançon. Ben ça va pas de marcher.
Pascal58, le 10/10/2008 à 19:15:08
J'adore Marie et même si ce n'est pas sa meilleure chanson, le charme de cette chanteuse opère. Il est évident que le passage où la police vient tout de suite et celui où ils tuent le ravisseur, c'est uniquement au cinéma, cela se saurait si ça se passait comme ça en réalité.
waow, le 18/06/2009 à 15:06:01
la face b de ce 45t,"moi,ma maman" est,pour moi,une des plus belles chansons de Marie qui reste unique dans l'histoire de la chanson française,même si on en parle dans aucun livre qui traite de la chanson…
si cette chanson n'a pas marché c'est aussi parce qu'elle a été censurée par la radio,elle était qualifiée de "trop angoissante"
bfjackvd, le 01/06/2010 à 20:03:00
Les radios ne se sont pourtant pas gênées pour diffuser la version originale de Donna Summer! Ah oui, j'oubliais, l'original est en anglais. Alors comme personne n'y comprend rien, c'est moins angoissant…
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !