Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Evénement à venir :

  Soirée Bide & Musique le 12 Octobre 2019


  Lieu : Péniche Marcounet, Paris, le 12 octobre 2019. Plus d'infos

Fiche disque de ...

Import-Export - Emission 013 (Gilbert Becaud - Leonard Nimoy)

Voir du même artiste


Titre : Emission 013 (Gilbert Becaud - Leonard Nimoy)


Année : 2017


Auteurs compositeurs : Gael27


Pochette : b&M


Durée : 4 m 43 s


Label : b&M


Référence : IMPEX013



Présentation : "Import-export" se propose de lorgner du côté des versions étrangeres de gros succès de la chanson française.
Attention, ce n'est pas "Ils ont osé", non. C'est plutôt le programme V.O. -> V.F. à l'envers puisque ce sont d'autres interprètes que les originaux qui chantent. On pourrait citer par exemple le "Comme d'habitude" de Claude François devenu "My way" dans la bouche de Sinatra. Vous me suivez?
Bon, nous, ce sera plus inattendu.

Aujourd'hui, "Je t'appartiens" de Gilbert Becaud subit un lifting spatio-country grâce à Leonard Nimoy.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau
Se procurer ce disque via CDandLP.com:

 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 08/03/2017 à 05:10
La chanson de Gilbert Bécaud, "Je t'appartiens" a été traduite en anglais par Mann Curtis sous le titre "Let it be me" et interprétée en premier par Jill Corey avec Jimmy Carroll et son orchestre en 1957 mais c'est la version de Everly Brothers qui concrétisera le succès de la chanson outre-Atlantique. Le titre sera ensuite repris à de très nombreuses reprises et dans des styles très différents notamment par Brenda Lee, Sonny & Cher qui en feront un succès de la pop music, Nancy Sinatra, Sam & Dave, première version soul, Mitch Ryder a the Detroit Wheels, les françaises Françoise Hardy, Anggun et Claudine Longet, Petula Clark, Bob Dylan, Percy Sledge, James Brown & Lyn Collins (version salsa), Demis Roussos, Willie Nelson, Nina Simone, George Harrison et même le King Elvis Presley ainsi que par Gilbert Bécaud.
En italien Ricky Sanna a chanté "Come un bambino" tout comme Gilbert Bécaud. En néerlandais, Peter Koelewijn & Carola Smit ont interprété "Als ik je zie" tandis que le groupe De Civilians chantait "Ik heb je terug gevonden"
Plus au nord, en Finlande, "Se oli silloin" a été chanté par Eija Kantola, par Jarkko ja Laura ou par Kaarina Hand tandis que Toni Rossi ja Sinitaivas chantaient "Kun uskoin unohdukseen". Au Danemark, "Nur er du min" a été chanté par Gert Günther tandis que Bjorn Tidmand interprétait "la' det vaer' mig" et Peter Kent chantait "Hold lidt a mig".
En Allemagne, Die Flippers ont chanté "Seit es dich gibt" et Gilbert Bécaud a interprété "Ich gehör dir". Françoise Hardy a chanté "Zeig mir bei nacht di sterne" tout comme Detlef Engel, Adam & Eve ou Charly Brunner & Simone.
En serbe, Idoli a chanté "Samo me gledaj i budi tu".
En espagnol le duo Magneto a chanté "Reza por me".
En hébreu Corrine Allal a chanté "Safek Gadol ספק גדול".
Roch Voisine a chanté une version mélangeant "Let it be me" et "Je t'appartiens".
En français, les reprises ont aussi été nombreuses notamment par Nicole Croisille, Daniel Guichard, Salvatore Adamo, Sacha Distel, Eddy Mitchell, Ginette Reno, Olivier Despax ou les Compagnons de la Chanson et Renée Martel & Patrick Norman.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !