Bonjour, invité ! En ce moment : 128 connectés sur Bide&Musique.
Écoutez Bide&Musique en 24 kbps mono 
[Winamp et autres]Avec Winamp [Windows Media]Avec MediaPlayer [Real Player]Avec Real [iTunes]Avec iTunes [XMMS2]Avec XMMS2

Écoutez Bide&Musique en 128 kbps stéréo 
[Winamp et autres]Avec Winamp [Windows Media]Avec MediaPlayer [Real Player]Avec Real [iTunes]Avec iTunes [XMMS2]Avec XMMS2 [B&M en Flash] Écoutez en Flash

Nos flux RSS 
[ La newsletter ]La newsletter de B&M [ Les news ]RSS : les news [ Les nouvelles entrées ]RSS : les nouvelles entrées [ La playlist ]RSS : la playlist
::: Bide&Musique préfère Laurent Jalabert  :::

Les Snuls - Avec

Le verso de la pochette :
Le verso de la pochette : (Les Snuls - Avec)
Année1992
Auteurs compositeursFrédéric Jannin - Nicolas Fransolet - Kristiaan Debusscher - Stefan Liberski - Serge Honorez
LabelColumbia / Furax Records / Crammed
Référence65 8861
PochetteMicroScript
Durée4 m 25 s
CatégorieDans les programmes spéciaux
Programmations Ce morceau n'est pas dans le programme général
Chançonnerie !
Moules-frites en musique !
Paroles Dites-nous, Jacques, le plat pays, avec ou sans la mer du Nord ?
Avec
Dites, Jacques, la Belgique, avec ou sans les Wallons ?
Avec
Ah z'avez bien raison !
Dis , Jacques, sorry hein mais la Belgique, avec ou sans Flamands ,héla hein ho ?
Avec
Sorry héla hein ho !
Là, je ne suis pas d'accord
Hé Jacques, les Bruxellois, avec ou sans accent ?
Avec
Avec, ouè çà va c'est normal oui
Mais non !
Dis, Jacques
Quoi?
Dis Jacques, ta bière, avec ou sans mousse ?
Avec
Avec, de fait !
Ah bon…
Avec
Ah oui - donc - ah oui

Refrain 3x
Tout ne va pas très bien
(Wallonie,Wallonie,Wallonie,ni ni)
Tout ne va même pas bien
(Vlaanderen , ja,ja,ja)

Dis Jacques, le chicon au gratin, avec ou sans chapelure ?
Avec
Dis Jacques, le cramique, avec ou sans raisins ?
Avec
Bon, c'est une facile ici : les moules avec ou sans les frites ?
Avec
Mais non !
Ouiii
Le stoemp saucisse, avec ou sans saucisse ?
Avec
Magritte, avec ou sans sa pipe ?
Avec
Tiens . Et le comissaire Maigret, alors ? -Cà, cest merveilleux! - De fait
Avec
Jacques, la France, avec ou sans tous les gros malins ?
Avec
La Belgique, avec ou sans coupée en deux ?
Avec

Refrain x2

Dis Jacques Tintin, avec ou sans Milou ? Hein, Tintin, Milou, tu vois ?
Avec
Et Maurice Béjart, avec ou sans tutu? -Cà, cest merveilleux!
Avec
Dis Jacques mon caniche, avec ou sans poil dur?
Avec
Quel bel animal !
Bon, euh, l'essence, avec ou sans plomb ?
Avec
Mais non !
Dis heu, sérieux, la mazda 2000 est-ce que les ABS sont d'origine ou …
Avec
C'est des bonnes blagues hein
Dis, grand zèbre, Knokke, c'est avec ou sans Le Zoute ?
Avec
De fait
Les pistolets, le dimanche, avec ou sans crevettes?
Avec
Avec, ouiii,çà va
Bon, Jacques, là les Belges à Paris avec ou sans accent ?
Avec
Là, je ne suis pas d'accord
Et pour les doigts de pied, je mets avec ou sans vernis à ongles ?
Avec
Eh bien figure-toi que je fais une belle collection de pin's
Ah oui
Avec
Païvidaõ, Païvidaõ, Païvidaõ !
Oui, la kermesse, avec ou sans les boudins ?
Avec
Dis, Jacques, le plat pays, avec ou sans la mer du Nord ?
Avec


Wallonie,Wallonie,Wallonie,ni ni
Vlaanderen , ja,ja,ja (ad lib)



Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit. Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.




Favoris 94 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Comment puis-je écouter cette chanson ?

Commentaires sur Avec

41 commentaires (dont 2 archivés)

Et si tu comprends pas hé! C'est que t'es pas branché! (bolasbug, le 23/01/2002 à 22:41:49)

Pauvre Jacques! ;o) (Curieuzeneuze, le 24/01/2002 à 11:18:51)

Mes pistolets le dimanche, avec ou sans crevettes? (xxil, le 24/01/2002 à 11:40:44)

wallonie! wallonie! wallonie-nie-nie! vlaanderen! ja! ja! ja! un titre culte… (brioche, le 01/03/2002 à 13:34:09)

Bon sang, depuis le temps que je cherche la collection des Snuls en vidéo à la Fnac de Bruxelles, dis merde alors alleï une fois!!
(pour la traduction: Chicon=andives !) (MOC, le 01/03/2002 à 13:34:28)

J'adore ça ! Génial ! (Djoni Mitchell, le 07/08/2002 à 13:47:03)

Avec même Eddy Cordy!
Et puis cet accent belge comme seuls les belges peuvent le parler! Un plaisir!
Et quand on connait les Snuls, on reconnait plein plein de morceaux de Sketchs… FORT! (LapinLove404, le 07/08/2002 à 23:42:35)

Oui ok d'accord mais c'est pas un peu trop de les mettre en bides? Puisque tout le monde adore? Espèce de vieux coqs à crêtes moles (spécial dédicace aux snulissimes)!!! (Manus, le 30/08/2002 à 00:19:24)

excellente ! on en redemande des comme ça … pauvre jacques brel ;) (akman, le 16/05/2003 à 14:30:35)

les samples me font penser a qq'chose, celui a la trompette particulièrement… faut que je retrouve le film des Blues Brother. Je crois que la solution est dedans… (Eugene_LeMoisi, le 30/05/2003 à 20:50:08)

et la mer du nord comme unique terrain vaque, avec ou sans ? (Alcor12000, le 10/07/2003 à 04:58:46)

C'est Païvidaõ, Païvidaõ, Païvidaõ, … (iarl, le 18/08/2003 à 15:05:47)

Il faut les juguler :O))))) (JohnD, le 18/08/2003 à 15:06:35)

Qui a reconnu l'intro de Ne me quitte pas à la scie musicale à la fin? (fredobeutlin, le 18/08/2003 à 15:07:27)

Vraiment trop fort, ça m'éclate perso… (tuxgromit, le 23/08/2003 à 11:44:15)

Avec ou sans patates ? (zaralex, le 24/08/2003 à 17:43:39)

JohnD> de capote (boué) (iarl, le 24/08/2003 à 23:43:48)

De la Grande Belgique après le phénomène New Beat….(Jadis!) (djsach, le 24/08/2003 à 23:45:35)

figure toi que je fais une belle collection de pin's! (Lepi, le 24/08/2003 à 23:46:41)

Un peu marre de l'entendre trois fois par jour celui-là… (MrHappyHamster, le 26/08/2003 à 11:55:06)

Dans les favoris, direct ! Ca rigole plus, là, c'est de la haute compétition ! (Victor Garnier, le 26/08/2003 à 11:55:50)

Moi c'est sans (L'ami Ricoré, le 26/08/2003 à 23:48:22)

Je pense avoir lu à l'époque que ce n'est pas un sample du "Plat pays" qui a été utilisé pour réaliser ce titre car la famille de Brel étaient contre le projet. Ils ont simplement 'embauché' un gars qui avait la même voix que Jacques Brel (ou un imitateur, ché plus !) pour le titre. Fallait y penser ! [N'importe quoi !…]
>Eugene_LeMoisi : Le sample de la trompette, ça serait pas "Soul man" de "Sam & Dave" ? (diorflam, le 28/08/2003 à 11:54:54)

Moi c'est avec ! (charly06, le 29/08/2003 à 23:41:36)

moi c avec un peu des deux… (ariachiottsystem, le 31/08/2003 à 18:21:17)

d'accord AVEC toi diorflam : c'est bien un sample de 'Soul Man'.
Et cette voix 'qui, là, n'est pas d'accord', ce ne serait pas Marthe Villalonga ? (Alcor12000, le 31/08/2003 à 20:10:06)

Les paroles, même pour un Belge il y en a d'incompréhensibles …
Et dans un registre plus technique, j'aimerais savoir comment on fait passer les italiques dans les messages - elles disparaissent que ce soit depuis word ou wordpad; ou est-ce un privilège d'administrateur ? [bravo ! Les italiques c'est en html <i>] (outyophis, le 05/09/2004 à 14:15:50)

pour la phrase qui manque c'est : "Dis, grand zèbre, "Knokke", c'est avec ou sans "-le-Zoute" ?" (Fauvelus, le 05/09/2004 à 22:07:26)

Dis Jacques mes favoris avec ou sans ce morceau ?
- avec (vvfd, le 05/09/2004 à 22:07:52)

Le sampler, c'est un titre de Sam and Dave: "Hold on, I'm coming" (gael27, le 06/09/2005 à 12:53:47)

On va les avoir sur le dos ! Excellent, les Snuls (souvent meilleurs que les Nuls, je trouve). (endofoil, le 04/06/2006 à 07:46:46)

Il était pas difficile Jacques, un vibrant hommage à sa simplicité, le cœur sur la main. (Gabon, le 29/06/2006 à 01:52:29)

Iarl avait raison quand en 2003, il disait " C'est Païvidaõ, Païvidaõ, Païvidaõ" (et non " pas évident").
Le Païvidaõ, c'est le titre d'un autre morceau des Snuls (Lepi, le 17/08/2006 à 22:43:30)

avez vous entendu la petite sirène aigue en fond ? pendant les couplets, pas pendant les breaks
et un bel écho à la fin. ah mais c'est bien fait. pour moi ça fait écho à Night patrol du grand jojo (fairybrother, le 10/10/2006 à 22:43:07)

Le sample, c'est pas plutot Village People "I'm a cruiser"? (jaunidaliday, le 12/12/2006 à 00:08:40)

Les paroles n'ont toujours pas été rectifiée!
"C'est Païvidaõ, Païvidaõ, Païvidaõ!" [Ben moi je suis pas convaincu. Je pense que c'est bien "Pas évident" avec un bien bel accent. (LSS)]

Tu n'es pas convaincu, mais tu as affaire à un docteur es Snuls! "Païvidaõ" (Emile au Brésil) est le titre d'une autre chanson des Snuls, et dont le 'sample' qu'on entend ici a été tiré.
L'index de l'album "Les Snuls, bien entendu": http://www.cedimho.be/jannin/snuls/disque10.html
[Mea culpa, je m'incline devant tant de sapience ! Corrigé. :) (LSS)] (Lepi, le 03/03/2007 à 23:20:23)

Ceci dit il faut tout de même préciser que dans la chanson Païvidaõ on joue de manière… évidente sur le fait que "Païvidaõ" se prononce presque exactement comme "Pas évident" (prononcé avec un bien bel accent bruxellois que n'a pas manqué de repérer Sapin). D'ailleurs, dans la chanson "Païvidaõ" la phrase exacte est :

Ce n'est Païvidaõ Païvidaõ Païvidaõ

(et non pas "c'est Païvidaõ etc.)

et tant qu'à faire le sample dans Avec est :

Païvidaõ Païvidaõ Païvidaõ

en d'autres termes il faut corriger les paroles en supprimant ce "C'est" intempestif.
[Ton commentaire est invérifiable mais je change quand même. ^^] (Gozette et Gogo, le 27/02/2008 à 02:08:15)

Sans vouloir jeter le trouble ni m'immiscer dans les affaires internes de nos amis belges, je vous signale tout de même que sur le site des snuls (http://www.cedimho.be/jannin/snuls/disque3.html) la transcription de la phrase "litigieuse" est bien : "Pas évident, pas évident, pas évident"…
Mais bon, j'dis çà, j'dis rien…

La France, avec ou sans tous les gros malins ? Avec  ;o) (mds75, le 10/09/2009 à 06:42:05)

On voit que tu es français : tu crois sur parole ce que disent les Snuls… ;) (Le Sapin Sobre, le 10/09/2009 à 07:15:34)


Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
  • Contactez-nous !
  • Partenariats (et copinages)
    Todae.fr - Club-Internet - OVH
    Cubedesigners - Nanarland
    Phonik - Encyclopédisque - Gamersyde

    Webdesign
    michelthome.com




    Ce site est déclaré à la CNIL sous le numéro 1156629