Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Delphine - Ces bottes sont faites pour marcher

Voir du même artiste


Titre : Ces bottes sont faites pour marcher


Année : 1984


Auteurs compositeurs : Eileen Goldsen - Lee Hazlewood


Pochette : Henri Heiderscheid


Durée : 2 m 51 s


Label : Carrere


Référence : 13.467


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

23 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Quand tu me dis que tu n'as pas de fille
Je sais parfaitement que tu mens
Tout le monde sait que tu me trompes souvent
Alors méfie-toi, je t'avertis vraiment

Refrain :

Ces bottes sont faites pour marcher
Et tu vas l'regretter
Car je mettrai ces bottes
Un jour ou l'autre pour te quitter

Tu mens tellement que c'est plus fort que toi
Et tu n'sais jamais où est la vérité
Comme tous les enfants, tu crois être un homme
Mais toi, dans ma vie, tu ne m'as rien donné

Refrain

Toi, tu joues avec le feu et tu t'amuses
Mais un jour viendra où tu vas te brûler
Un autre a pris ta place et moi je l'aime
Et ce qu'il est, tu ne le seras jamais

Refrain

Transcripteur : BigBaba
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

28 commentaires (dont 1 archivé)
ginjeet Le 07/03/2004 à 23:07
Ohoh une version française du tube de Nancy Sinatra et de…Megadeth ?
Wait and..listen.
Petitcurieux Le 07/03/2004 à 23:09
Eileen avait déjà fait cette reprise dans les années 60 ainsi que Caroline Verdi un peu plus tard.
darkviking Le 07/03/2004 à 23:14
wép de megadeth !
teddy33 Le 08/03/2004 à 10:05
La version originale a quand même davantage la pêche…
fronk Le 08/03/2004 à 18:03
La VO est présente dans Austin Powers. Ca fait du bien d'en avoir une version française !
pastisman Le 09/03/2004 à 09:27
WHAHOU !!! Lorie est donc plus vieille que je ne le pensais. Terrible !
mastodown Le 09/03/2004 à 09:28
je suis pas sur que ça fasse du bien d'avoir une VF… mais ce n'est que mon humble avis! enfin des bottes servant à marcher, c'est un concept assez original, quand même!!!
kijkeens Le 09/03/2004 à 16:07
A quand la version d'Eileen dans la base? Elle avait bien mieux marcher que celle là d'ailleurs
Grosbide Le 13/03/2004 à 01:08
Visiblement une version française du tube immortalisé par Nancy Sinatra, qui est bien évidemment et comme chacun le sait la fille de Sofia Coppola.
babadysa Le 14/03/2004 à 13:11
Grosbide, y dit que des bétises !!!
Je préfére "this boots are made for walking" (visé un peu l'accent anglais) version dance de Velvet
lebenn Le 29/04/2004 à 14:41
Pour les amateurs de guitare électrique, y'a une excellente reprise de Popa Chubby sur son non moins excellent album "Flashed Back" où il reprend que des tubes des 60's.
joelafouine Le 23/07/2004 à 19:48
Au risque d'en dire une grosse, c'est bien de "Walk all over you" qu'il est ici question?
Bigbaba Le 23/07/2004 à 22:37
Voici les paroles [merci]
The Gloth Le 25/07/2004 à 18:16
Ca devait pècher dans les soirées de village…
raphdem Le 09/09/2004 à 17:17
Eileen….Delphine…Caroline…Ca rime!
boggle Le 30/09/2004 à 14:28
Enfin une bonne reprise ! Par contre la pochette originelle est quand même plus classe
Claude Anglois Le 13/11/2004 à 01:29
Ouf! C'est pas terrible ce truc! Personnellement, j'aime très bien la version d'Eileen, il est presque identique musicalement à la VO…
jerome23 Le 29/11/2004 à 17:47
La VO est également présente dans Full metal jacket….Je pense pas que M. kubrick aurait préférer la VF!!
manimalobide Le 06/12/2004 à 04:31
il existe egalement une version assez pechue par …boy george
raphdem Le 14/12/2004 à 15:12
Encore une championne de la reprise…A mon humble avis,les paroles françaises ne sont que le reflet des originales.
hug Le 02/06/2005 à 01:55
En tout cas, la pochette est vraiment géniale. C'est seulement grâce à elle que j'ai mis le titre dans mes favoris!
chris780817 Le 26/06/2005 à 03:27
Rappel pour les fans de l'émission Micro Kid's : il s'agit de la Delphine qui co-animait l'émission avec Jean-Michel Blottière ;-)
raez Le 17/08/2007 à 19:41
on a vu des reprises de tubes anglo-saxons bien pires ,et avec des vedettes de l'époque ma brave dame !!!!
finestras Le 07/05/2012 à 10:17
C'est pas elle qui avait une mite dans sa botte ?
Fauvelus Le 20/08/2018 à 23:35
[auteurs-compositeurs :] [Merci]
Trocol Harum Le 25/10/2018 à 14:14
Les éblouissantes versions de "These boots are made for walkin' "par
Mrs Miller et par Teddy and Darrel ont occulté l'original de Nancy Sinatra.
La version française "Ces bottes sont faites pour marcher" a d'abord été chantée, en 1966, par Eilenn. La même année, ont suivi les versions de Muguette, de Dominique Michel et de la Canadienne Renée Martel. Dix ans plus tard ce sera la version de Caroline Verdi puis suivront, au fil des ans, les interprétations de
Delphine, des Sans Culotte, de Michèle O, d'Emilie-Claire Barlow, de Daniel Belanger de Mélanie Brulé, de Gabrielle Destroismaisons, de Betty & the Bops et de Marc Labrèche et Anne Dorval.
La version allemande "Die stiefel sind zum wandern" a également été chantée par Eileen en 1966.
La version tchèque, "Boty proti lásce" est interprétée par Yvonne Přenosilová alors que la version néerlandaise "Blauwe Schoen" est chantée par Jaap Boots Zonder Kleren.
En finnois, "Nää bootsit on mun omat" est chanté par Satu Pentikäinen, "Astuva humppa" par Eläkeläiset alors que Anneli Mattila chante "Saappaat ampuu lujaa" et que "Saappaat" est interprété par Paula Koivuniemi.
En italien, "Stivaletti rossi" a été chanté par Dalida alors que le rocker Adriano Celentano chantait "Bisogna far qualcosa".
La version norvégienne "Bil' er klar for høgging" est interprétée par les Vazelina Bilopphøggers.
Parmi les reprises notons celle de l'auteur-compositeur du titre et époux de Nancy Sinatra,Lee Hazlewood ainsi que celle d'Hank William Jr, celle des Supremes, celle d'Amanda Lear, celle des Barcode Brothers, celle de Paul Revere and the Raiders (avec la voix de Nancy Sinatra), celle, originale, de Jessica Simpson, pour le film "Shérif, fais-moi peur" ou celle de La Grande Sophie.
La chanson a également été utilisée dans la bande originale du film "Full Metal Jacket" de Stanley Kubrick sorti en 1987 ainsi que pour la publicité du parfum de Guerlain "La petite robe noire".
Claude Bukowski Le 09/01/2021 à 01:12
A noter qu'en français la fille met ses bottes pour quitter son mec ; alors qu'en anglais, elle est prête à le piétiner ("One of these days these boots are gonna walk all over you"), c'est quand même plus pêchu.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !