Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Claude Piron - Oh Carol

Voir du même artiste


Titre : Oh Carol


Année : 1960


Auteurs compositeurs : J. Potra, N. Sedaka


Durée : 2 m 10 s


Label : Ducretet-Thomson


Référence : 460 V 481



Présentation : Adaptation de la chanson de Neil Sedaka, "Oh Carol".

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Oh ! Carol
Y a qu'en Amérique
Que l'on fabrique
Des beautés comme toi

Oh ! Carol
J'ose à peine y croire
Mais sans histoire
Tu viens dans mes bras

Moi qui te voyais comme une reine
Hautaine et lointaine
Quoi ? J'ai la veine
De t'avoir à moi

Il aurait suffit d'un peu de chance
De deux ou trois danses
Pour que tu lances
Ton dévolu sur moi

Oh ! Carol
C'est à toute allure
Dans ta voiture
En rentrant chez toi

Oh ! Carol
Que j'ai pu te dire
Ce que désire
Un cœur en émoi

Mais ce n'était même pas la peine
Puisque tu m'emmènes
Sans plus de gêne
Vers ton petit nid

J'espérais des mois et des semaines
Mais à l'américaine
Sans cri ni scène
C'est déjà fini
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires
Trocol Harum Le 21/03/2023 à 05:03
La chanson de Neil Sedaka, "Oh Carol" a été adaptée en français par Claude Piron, "Oh Carole", par Les Gendarmes, "Carole", par Josy Dania, "Oh Carole", par Sophie José, "Oh Pierrot" et par C. Jérôme, "Chanson pour Carole".
La version tchèque, "Karel" est chantée par Stanislav Hložek a Petr Kotvald alors qu'en danois, Fleming Anthony interprète "Oh Carol".
En néerlandais, Corrie van Gorp chante "Oh Karel", De Riwi's interprète "M'n jongen" alors que le chanteur belge, Guy Neve a chanté "Oh Laura".
En finnois, "Ohj Carol" est chantée par le Pastori Pohjalainen ja Defiers alors que Frederik interprète "Voi maija" et qu'en islandais, Rio chante "O Gunna".
En allemand, les Honey Twins chantent "Herr Meyer" alors qu'en grec, "Ω Χάλι!" est interprété par Χάρρυ Κλυνν.
Une version portugaise a été chantée par Sueli, une autre par Os Conchas ainsi, qu'au Brésil, par Dominó.
Plusieurs version ont été chantée en espagnol, notamment par Luis Bravo, par le Dúo Dinámico, par Las Hermanas Jimenez, par Los Babys et, plus récemment par Marce y Chema ou par Palito Ortega.
En norvégien, Fietsefreem interprète "Och Karel", Gluntan chante "A Karin" alors que "Å Kari erst" est interprété par Brødrene Thue D. E..
En suédois, "Åh, mansgris" a été interprété par William Freestyle, "Oh Karin" par Giggis med Sverre Gustavsen, "Starka Karin" par Pillow, "Å, Karo" par Arne & Ewert Ljusberg et "Åh, Caroll" par Sten & Stanley.
En hébreu, "או קרול" a été interprétée par Uri Fineman.
La version féminisée "Oh Neil" est chantée par Carole King.
let-it-bide Le 31/05/2023 à 11:25
Très différent du Carol de Chuck Berry !!!

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !