Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...

Chronique Ils ont osé - Episode du 29 août 2018

Voir du même artiste


Titre : Episode du 29 août 2018


Année : 2018


Auteurs compositeurs : DecibelFM / Diez años ya (Michel Sardou - Jacques Revaux - Pierre Billon / adaptation : Joaquín Sabina)


Pochette : Sap


Durée : 9 m 4 s


Label : B&M


Référence : épisode 36 / Epic – EPCA 2482 (1982)


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau
Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Si alguna vez
Mis palabras te han herido
O te han hecho desesperar
Ideas donde esta tu dolor
Presumido esta vez te harán bailar

Recuerdas la canción
Diez años son
Diez años ya
Tú te querías casar
¡Que loca!
Con quince años nada más

Para hacerte el amor
Quizás no fuera yo
La elección ideal
Nunca me decidí
Pobre de mi
Bastaba con bailaaaaar

Ya no se como acababa la canción
Ni el nombre de quién la inspiró
Era el dulce tema de amor
De algún viejo
Compositor

Amo los versos que
Me hacen beber sin crispación
La melodía banal
Que hace bailar
Que habla del corazón

Entrar al cafetín
Donde el violín
Se desmayo
Viejos discos de ayer
Que prueban que
La juventud pasó

Ya no se como acababa la canción
Ni el nombre de quién la inspiró
Era el dulce tema de amor
De algún viejo
Compositor

Recuerdas la canción
Diez años son
Diez años ya
Tú te querías casar
¡Que loca!
Con quince años nada más

Para hacerte el amor
Quizás no fuera yo
La elección ideal
Nunca me decidí
Pobre de mi
Bastaba con bailar

RecuerDAS la CANCIÓN!
Diez años SON
DIEZ años YAAA ! (dehors)
Tú te querías casAR
¡Que loca!
Con quince años nada más

Para hacerte el amor
Quizás no fuera YO
La elección ideal
Nunca me decidí
Pobre de mi
Bastaba con bailar

Transcripteur : morphee
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
morphee Le 18/05/2021 à 04:46
Avec Joaquín Sabina, Sardou a quand même fait appel à une grosse pointure outre-Pyrénées pour l'adaptation des paroles en espagnol, non seulement pour ce titre mais aussi pour "La Musica" version ibère, qu'on trouve en face A de ce disque.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !