Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Jean Claudric and his Ensemble - Poupée de cire, poupée de son

Voir du même artiste


Titre : Poupée de cire, poupée de son


Interprète : Jean Claudric


Année : 1965


Auteurs compositeurs : Serge Gainsbourg


Durée : 2 m 18 s


Label : PPK


Référence : HPK-747



Présentation : Au chant, Ann Morré.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

6 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Je suis une poupée de cire
Une poupée de son
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Suis-je meilleure, suis-je pire
Qu'une poupée de salon?
Je vois la vie en rose bonbon
Poupée de cire, poupée de son

Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix
Autour de moi j'entends rire
Les poupées de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupée de cire, poupée de son

Elles se laissent séduire
Pour un oui, pour un non
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupée de cire, poupée de son

Seule parfois, je soupire
Je me dis à quoi bon
Chanter ainsi l'amour sans raison
Sans rien connaître des garçons

Je n'suis qu'une poupée de cire
Qu'une poupée de son
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Poupée de cire, poupée de son

Mais un jour je vivrai mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Poupée de cire, poupée de son
(Ad lib.)

Transcripteur : mds75
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

5 commentaires
kaptain_kirk Le 27/03/2013 à 18:30
Ben … la cire a un peu fondu depuis la version originale … Interprétation mollassonne et peu inspirée : rendez-nous France Gall, scrogneugneu !
hug Le 09/04/2013 à 17:05
Cette version nous donne une bonne idée de la façon dont Marthe Méry aurait interprété cette chanson. Même diction que Marthe Méry (Mais pas avec le même accent !).
cathare13 Le 21/04/2013 à 18:05
une version à connaître est celle du Groupe de métal THERION sortie en 2012
http://www.youtube.com/watch?v=Ib2gBUSxxcQ
Trocol Harum Le 25/07/2017 à 04:25
La chanson "Poupée de cire, poupée de son" de France Gall a été interprétée en anglais, dès 1965, par Twinkle sous le titre "A lonely singing doll" et, en 2017, par l'interprète habituel des titres de Serge Gainsbourg en anglais, Mick Harwey sous le titre "Puppet Of Wax, Puppet Of Song" pour l'album "Intoxicated Women" qui fait suite à "Delirium Tremens", "Intoxicated Man" et "Pink Elephants", albums reprenant des chansons de Serge Gainsbourg.
La chanteuse vietnamienne Ngọc Lan chante "Búp Bê Không Tình Yêu".
En néerlandais, Marijke Merckens chante "De modepop".
En danois, Gitte Haenning interprète "Lille Duke" tandis qu'en suédois Lill Babs chante "Det kan väl inte jag rå för", repris par Gitte Haenning et par Anne-Lye Rydé.
En finnois, Ritva Palukka chante "Vahanukke, laulava nukke", repris par Katry Helena et par In the Mood.
En allemand, "Das war eine schöne party" est interprétée par France Gall et repris par Götz Alsmann.
En italien, France Gall chante "Iosi tu no".
En espagnol, "Muñeca de cera", avec des paroles d'Augusto Alguero est chantée par Karina et par Kela Gates tandis que la version écrite par Felix Lipesker est interprétée par Juan Ramon et par Leo Dan. Psiconautas interprète sa propre version "Poupée de cire, poupée de son", tandis que Hermanas Benítez interprète "Muñeca de cera" et que Renata chante "Muneca de cera" et aussi "Nina de cera".
Le chanteur marocain Bob Jalil chante "La akdar alik".
En tchèque, Eva Pilarová avec Karel Vlach Se Svym Orchestrem chante "Voskova panenka".
Une version japonaise écrite par Tetsuya Chiaki, en 1982, "夢見るシェルター人形" est chantée par Juiccy Fruits tandis que la version de 1965, écrite par Tokiko Iwatami, "夢見るシャンソン人形" (Yume miru shanson ningyō) a été chantée par Mieko Hirota, par France Gall, par Mie Nakao et par Fumie Hosokawa et par The Kissaten.
Dans la base de Bide & Musique se trouvent les reprises de Nathalie Simard, de Sonia Christie, de Jean Gaudric avec Ann Morre, de la chanteuse finlandaise Alma Pöys, de la chanteuse japonaise Bridge, de Calogero, d'Eklipse, de Kim'Kay, de Judith Bérard et d'Erika.
Parmi les autres reprises, notons celle de Belle et Sebastian, celle d'Anaïs Delva pour le spectacle musical "Salut les Copains", celle de Jenifer, celle du Hillbilly Moon Explosion, celle de Nicole Felix, celle des Goldfingers, celle de Vibravoid, celle d'Oberkampf, celle de Cris Bonny, celle d'Anna Roig I l'Ombre de Ton Chien, celle de Mademoiselle A, celle de Corcobado, celle de Françoise Framboise, celle de Nosotrash, celle de Wizo, celle de Dubstar & Sacha Distel, celle d'Arcade Five, celle de Therion, celle de The Divine Comedy, celle de Therion, celle de Bal Paré et celle de DJ THT feat Angel Lyne.
En 2018, les Kids United ont interprété une nouvelle version que Daphnièle ou Wing n'auraient pas reniée.
Artemis612 Le 07/09/2018 à 18:18
C'est un homme qui chante, mais avec quel accent ???

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !