Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
BzztchicumbahLe 13/11/2007 à 13:18
magnifique chanson qui a été réadapté il em semble? jlai ds une compile des années 80 !!
YohmgaïLe 11/12/2009 à 10:03
Ils ont osé faire une reprise d'Afric Simone ?
Là j'avoue que c'est vraiment… bah osé quoi, les onomatopées et les « brr » d'Afric Simone sont inimitables, là c'est quand même mou du genou :P
zygomLe 25/03/2012 à 11:04
Et la chaise ?
Il fait quoi Claude Dauray avec la chaise ?
FauvelusLe 25/09/2015 à 13:22
On sent quand même une certaine désinvolture dans la voix du malheureux interprète (qui doit être aussi africain que Daphnièle est papoue…).
scaracrabeLe 03/11/2018 à 08:17
Ouais, on sent le gars pas vraiment investi et qui attend sûrement la fin de la session pour toucher son bifton.
Trocol HarumLe 12/04/2022 à 01:35
Sur Bide & Musique vous trouvez les versions de "Ramaya" d'Afric Simone, en français par Guy Boucher, en flamand par Anja Yelles sous le titre "De soep is aangebrand", en néerlandais par André van Duin sous le titre "Rammen Maar" et en suédois par Säwes, sans oublier la reprise de Claude Dauray.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
magnifique chanson qui a été réadapté il em semble? jlai ds une compile des années 80 !!
Ils ont osé faire une reprise d'Afric Simone ?
Là j'avoue que c'est vraiment… bah osé quoi, les onomatopées et les « brr » d'Afric Simone sont inimitables, là c'est quand même mou du genou :P
Et la chaise ?
Il fait quoi Claude Dauray avec la chaise ?
On sent quand même une certaine désinvolture dans la voix du malheureux interprète (qui doit être aussi africain que Daphnièle est papoue…).
Ouais, on sent le gars pas vraiment investi et qui attend sûrement la fin de la session pour toucher son bifton.
Sur Bide & Musique vous trouvez les versions de "Ramaya" d'Afric Simone, en français par Guy Boucher, en flamand par Anja Yelles sous le titre "De soep is aangebrand", en néerlandais par André van Duin sous le titre "Rammen Maar" et en suédois par Säwes, sans oublier la reprise de Claude Dauray.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !