| Année | 1980 |
|---|---|
| Auteurs compositeurs | A. Alstone / Vline Buggy - Linda de Suza |
| Label | Carrère |
| Référence | 49.593 |
| Pochette | Marc Bonnaire |
| Durée | 3 m 19 s |
| Catégorie | ![]() |
| Programmation |
Programme général
Le Top des nouveautés 2006 |
| Paroles |
Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Já cantava a minha avó Lorsque j'étais petite, petite, petite En allant à l'école, je chantais ce refrain Et déjà ma grand-mère, grand-mère, grand-mère Le fredonnait naguère sur le chemin Ce jour-là quand j'allais au tableau Je n'attrapais jamais de zéro Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Já cantava a minha avó Toi, au fond de la classe, la classe, la classe Toi, pour monter de place, apprends cette chanson Sans même ouvrir tes livres, tes livres, tes livres Sans user de salive, tu sauras tes leçons Tes parents s'écrieront étonnés, On a fait un enfant surdoué Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Já cantava a minha avó Cette chanson magique, magique, magique A semé la panique dans toutes les écoles Au diable la grammaire, l'histoire, les sciences On siffle la musique, on copie les paroles On a même entendu tout à l'heure La maîtresse chanter au directeur Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Cá em baixo está o ti-ro-li-ro-ló Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Já cantava a minha avó (bis) Lá em cima está o ti-ro-li-ro-li-ro Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit. Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part. |
| Favoris | 60 personnes ont cette chanson dans leurs favoris ! |
|
Comment puis-je écouter cette chanson ? |
|---|
Partenariats (et copinages)
Todae.fr -
Club-Internet -
OVH
Cubedesigners -
Marcounet -
Nanarland
Phonik -
Encyclopédisque -
Gamersyde
Webdesign
michelthome.com
Ce site est déclaré à la CNIL sous le numéro 1156629
LE titre de Linda de Suza. À ma connaissance, il n'est pratiquement plus diffusé nulle part. Il était donc grand temps de réparer cette injustice ! Attention cependant: le refrain reste en tête assez longtemps ;o) (Petitcurieux, le 29/01/2006 à 20:30:43)
Eh voui, à votre avis, comment ai-je appris le portugais??? Merci Linda! (jonas77, le 29/01/2006 à 22:46:34)
Je confirme ce qu'a écrit Petitcurieux, ça n'est plus diffusé (en boucle) que dans les loges de concierge, espèce en voie de disparition… (Suzanne_A, le 30/01/2006 à 01:38:12)
Prévue pour un programme spécial feu de camp? (abbey_road, le 30/01/2006 à 11:30:02)
Quelqu'un pourrait nous traduire le couplet portuguais? D'avance merci!
=EDIT= à 16h21: MERCI MORPHEE pour la traduction !!!!!! (inu, le 30/01/2006 à 11:32:25)
"Tout là-haut est le Tyroli-rola
Tout en bas (approx.) est le Tyroli-rolo
Ainsi chantait ma grand-mère…"
Il devait certainement y avoir une chorégraphie "Emcima / Embaixo" à la Bellini… ce qui justifierait l'emploi du verbe caer -"tomber" (on lève les bras puis on les fait tomber). Sinon on pourrait gloser que Linda de Suza était tombée bien bas… (morphee, le 30/01/2006 à 11:57:06)
Excellent. Un titre à mettre d'urgence dans sa valise en carton avant de partir skier au Tyrol. (CarréFraisGervais, le 04/02/2006 à 12:30:43)
mais qu'es-tu devenue linda? (seraphin19, le 08/04/2006 à 12:55:54)
Je me souviens bien d'elle malgré mon " jeune " age et du fait qu'elle a un peu disparue des plateaux TV … Une femme tres sensible et tres gaie : j'aimais bien quoi! " Tiroli " est SON grand tube. (1posteur, le 23/04/2006 à 20:44:55)
J'ai gardé un bon souvenir de Linda de suza et de cette chanson que ma mère écoutait souvent, c'est comme la valise en carton, ca fait partie de bons moments d'enfance. (surfeurdesavoie, le 29/04/2006 à 00:07:24)
cette chanson a-t-elle été créée spécialement pour Bide musique ? En tout cas, belle réussite. (chris9876, le 14/10/2006 à 08:37:45)
Bonsoir, je précise juste que le site officiel de Linda de Suza est ouvert depuis peu à l'adresse : www.lindadesuza.com. Toute personne qui voudrait lui laisser un message sur son livre d'or est la bienvenue. Je précise aussi que le titre "tiroli-tirola" a été un 45 tours énormément vendu à l'époque donc respect… Miguel (Miguelinho, le 01/02/2007 à 05:21:45)
(le son « ó » que j'ai mis ressemble au « ã » portugais mais bon, je vais pas faire compliqué…
Parcontre pour le reste c'est bon, et je ne vois pas le verbe (caer) tomber comme le dis quelqu'un ici, rien à voir… bref quand on fait une erreur ça va encore mais quand on se permet de critiquer Linda de Suza c'est autre chose. bref ;) bonne écoute ;)
Voici les bonnes paroles sans fautes ;) [Merci !] (Miguelinho, le 19/02/2007 à 03:29:27)
Au verso du 45trs, on peut lire : Sélectionné par le magazine GIRLS.
Quelqu'un pourrait nous en dire plus ? (Le Sapin Sobre, le 05/12/2007 à 22:54:17)
Cette chanson et quelques autres ont été réenregistées fin 90's par Linda de Suza
Pas mal (c'est très 90's) mais pas aussi bien que les originaux. (Lou71Lou, le 22/05/2008 à 16:55:23)
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !