Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Claude François - Je te demande pardon

Voir du même artiste


Titre : Je te demande pardon


Année : 1972


Auteurs compositeurs : J. South, Claude Francois, Y. Dessca


Pochette : Benjamin Auger


Durée : 2 m 49 s


Label : Disques Flèche


Référence : 6061 175



Présentation : Adaptation de la chanson de Billy Joe Royal, "I never promise you a rose garden".

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Je te demande pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
Je te demande pardon
Avec le soleil il y a aussi la pluie
Quand tu prends tu dois donner
et même en souffrir
s'il le faut ohohohohoh
Je te demande pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis

J'aurais pu te promettre tous les trésors
Des poignées de diamants et de l'or
Mais à quoi cela aurait pu servir
D'ailleurs, je n'ai jamais su bien mentir
Je ne peux que te donner
Mes bras pour te garder

Mon amour et ma tendresse pour t'aimer
Et c'est ça la vérité
Tu devrai y penser

Alors sourit moi et oublie tout
Car s'il faut t'offrir la lune pour te retenir
Je crois que je préfère te laisser partir

Je te demande pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
Je te demande pardon
Avec le soleil il y a aussi la pluie
Oh!
Je te demande pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis

Je pourrais bien sûr me taire et te laisser choisir

Ou même te supplier à genou pour te faire réfléchir
Mais il y a une chose que je dois te dire
Tu devrais toujours regarder avant de sauter
Car tu n'auras pas toujours quelque un près de toi pour te rattraper
Et tu sais de quoi je veux parler

Alors sourit moi et oublie tout
Car s'il faut t'offrir la lune pour te retenir
Je crois que je préfère te laisser partir

Je te demande pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
Je te demande pardon
Avec le soleil il y a aussi la pluie
Oui, je te demande pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 09/07/2023 à 04:19
Le titre de Billy Joe Royal, "I never promise you a rose garden", aussi nommé "Rose garden", a été repris avec succès par Lynn Anderson et adapté en français par Claude François puis Aldebert, "Je te demande pardon" et par Anne Renée, "Un jour l'amour viendra.
En tchèque, "Klíč k ráji" a été chanté par Yvetta Simonová alors que "Kytka růží" était interprété par Jitka Vrbová et "Proč právě já"par Miluše Voborníková.
En danois, Lis Evers a chanté" Hvad kan jeg love" tout comme Elisabeth Edberg.
En néerlandais, le duo De Riwi's a chanté "Laat mij niet wachten", "Doornen en rozen" a été interprété par Micha Marah, "'k Wacht niet tot morgen" par Marianne Weber, "Jij bent mijn leven" par Judith Peters et "Wacht niet tot morgen" par Laura Lynn.
En finnois, "Luvannut en ruusutarhaa" était chanté par Eija Merilä, par Fredi et par Kike Elomaa.
La version allemande "Liebe wie im Rosengarten" a été chantée par Siw Malmkvist, par Gerhard Wendland, par Bianca Graf et par Biggi tandis que Adam & die Micky's chantaient le parodique "Ich penn heut abend in mein schrebergarte".
En hongrois, "Rózsákat nem ígértem" a été chanté par Vámosi János tandis que la version norvégienne "En dans på roser" était interprétée par Lillian Askeland.
La version portugaise, "Mar de Rosas" a été chantée par les Brésiliens des Fevers, par ceux de The Originals et par Chiclette.
La version espagnole "Jardin de Rosas" a été interprétée par Sylvana Velasco, par Los Millonarios, par Monica ou par Betina.
La version suédoise, "En dans på rosor" a été interprétée par Inger Öst, par Anita Lindblom ou par Curt Haager.
La version islandaise, "Ég bið þig forláts" a été interprétée par Ragnar Bjarnason.
En italien, "Ti chiedo scusa" a été interprété par Loretta Goggi tandis que la version japonaise était chantée par Junko Sakuraka.
La parodie "Rosie's garden" a été interprétée par Ben Colder.
Parmi les reprises, notons celle de l'auteur-compositeur Joe South et celles d'Andy Williams, de Sandie Shaw, de Loretta Lynn, de Renée Martel, de Daliah Lavi ou, en 2020, de Demi Lee More.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !