Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Présentation : Adaptation de la chansnon "Let's spend the night together" des Rolling Stones, adaptée en français par les Rolling Bidochons sous le titre "Laisse-pas de nappe sous les fleurs".
CurieuzeneuzeLe 09/12/2020 à 12:28
Ca c'est du patois frison de l'ouest (situé au nord de la province de Hollande) ! oôs=ons , toid=tijd, blôtebienetoid=blote benentijd (moments jambes nues). C'est agricule quoi.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Ca c'est du patois frison de l'ouest (situé au nord de la province de Hollande) ! oôs=ons , toid=tijd, blôtebienetoid=blote benentijd (moments jambes nues). C'est agricule quoi.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !