Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...

Julie London - Cry me a river

Voir du même artiste


Titre : Cry me a river


Année : 1955


Auteurs compositeurs : Arthur Hamilton


Durée : 2 m 45 s


Label : Liberty


Référence : 55006



Présentation : Le disque original n'ayant pas de pochette cartonnée, la photographie est celle du disque Liberty (LSX-1001) paru en 1956.
La présence de ce titre dans la base est due à celle de l'une de ses versions françaises, "Noir est ta couleur" par Christophe.

Plus d'infos

Partager ce morceau
Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Now you say you're lonely
You cry the whole night thorough
Well, you can cry me a river, cry me a river
I cried a river over you

Now you say you're sorry
For bein' so untrue
Well, you can cry me a river, cry me a river
I cried a river over you

You drove me, nearly drove me out of my head
While you never shed a tear
Remember, I remember all that you said
Told me love was too plebeian
Told me you were through with me and

Now you say you love me
Well, just to prove you do
Come on and cry me a river, cry me a river
I cried a river over you

I cried a river over you
I cried a river over you

Transcripteur : Trocol Harum
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 04/03/2019 à 00:00
La chanson "Cry me a river" a été créée en 1955 par Julie London. Elle a été adaptée en français, dès 1958, par Annie Fratellini sous le titre "Pleure". Puis Christophe a chanté "Noir est ta couleur" et enfin "Pleurer des rivières" a été interprété par Viktor Lazlo, en 1985, et par Eddy Mitchell en 2009.
En tchèque, Jitka Zelenková chante "Řeka slzí aloers" qu'en suédois, Anna-Lotta larsson interprète "Sent ska syndar'n vakna".
En néerlandais, "Smeken en bidden" est interprété par Amaryllis Temmerman.
En finnois, "Joet tulvimaan itke" est interprété par Maire Ojonen, par Carola et par Rikki Sorsa.
La version portugaise, "Chore por mine" est chantée par Roberto Carlos alors que la chanteuse brésilienne Carmen Costa chante "Teu castigo" et que sa compatriote Sandra de Sà interprète "Como um Rio".
Parmi les reprises, notons chronologiquement celle d'Eileen barton, celle de Tony Scott Quartet, celle, très belle, de Dinah Washington, celle de Shirley Bassey, celle de Nina Simone, celle de Barbra Streisand, celle de Joe Cocker, celle de Joan Baez, celle de Mina, celle de Bobby Rydell, celle de Diana Krall, celle d'Olivia Newton-John, celle de Susan Boyle, celle d'八代亜紀 (Aki Yashiro) et celle de Caroline Martin, en 2018.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !