Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Evénement à venir :

  Soirée Bide & Musique le 12 Octobre 2019


  Lieu : Péniche Marcounet, Paris, le 12 octobre 2019. Plus d'infos

Fiche disque de ...

Elvis Presley - Love me tender

Voir du même artiste


Titre : Love me tender


Année : 1956


Auteurs compositeurs : Elvis Presley, Vera Matson


Durée : 2 m 43 s


Label : RCA Victor ‎


Référence : 47-6643



Présentation : Mégatube du King présent uniquement pour le programme V.O/V.F grâce à l'adaptation française de Johnny Hallyday sous le titre Amour d'été.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau
Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Love me tender
Love me sweet
Never let me go
You have made my life complete
And I love you so

Love me tender
Love me true
All my dreams fulfilled
For my darling I love you
And I always will

Love me tender
Love me long
Take me to your heart
For it's there that I belong
And we'll never part

Love me tender
Love me true
All my dreams fulfilled
For my darling I love you
And I always will

Love me tender
Love me dear
Tell me you are mine
I'll be yours through all the years
'Till the end of time

Love me tender
Love me true
All my dreams fulfilled
For my darling I love you
And I always will
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires
Trocol Harum Le 29/10/2017 à 09:49
La version originale de "Love me tender" est "Aura Lee" crée par Frances Farmer en 1936.
La première version française "L'amour qui m'enchaine à toi" date de 1957 et était chantée par Yvette Giraud avec les Angels & Marc Herrand et son orchestre puis vient celle de Serge Singer, avec André Pyair et son orchestre, pour la musique du film "Le cavalier du Crépuscule", la version française du film "Love me tender" avec Elvis Presley dans lequel il interprétait la chanson éponyme.
Viendra ensuite la version d'Annie Philippe, en 1965, sous le titre "Une rose" puis suivra "Amour d'été" par Johnny Hallyday et "Les amours d'été" par Johnny Farago alors que Tino Rossi interprétera "Il faut s'aimer tendrement".
Après "Aura lee" et "Love me tender", une troisième version en anglais a été chantée par Grégorian sous le titre "Vanished like the snow".
En néerlandais, Will Tura a chanté "Hou van mij met heel je hart", John Spencer, a chanté "Love me tender" tandis que Marcel Vanthilt chantait "Hou van me, teder".
En allemand, "Immer wieder lieb ich dich" a été chanté par Gehrard Wendland, par Buddy Caine, par Bobby Solo et par Freddy Quinn alors qu'une version spécifique "Tränen , die der wind verweht" était interprétée par Die Flippers.
En italien, "Dolcemente" a été chanté par Ricky Shaine, par Wilma Goich et par Bobby Solo.
La version japonaise est chantée par RC Succession.
En norvégien, "Lån meg tenger" est interprété par Vazelina Bilopphøggers alors que "Du er tonen i min sang" est chanté par Benny Borg et qu'en suédois Fröken Elvis chante "Älska mig".
En tchèque, Karel Gott a chanté "Pàr havranich copànku" et en serbe, Moni Kovacic a interprété "Ljubi me nezmo".
Parmi les reprises d'"Aura Lee", notons celle des Shelton Brothers en 1938, de Connie Francis en 1961, celle de Jim Reeves ou celle de Joe Henry en 2013.
Pour les reprises de "Love me tender", notons celle de Connie Francis, celle de Pat Boone, celle des Lettermen, celle de Percy Sledge, celle de Merle Haggard, celle de James Brown, celle de Frank Sinatra et celle de Nana Mouskouri.
Pour la bande originale du film "Love me" de Laeticia Masson en 1999, Johnny Hallyday & Sandrine Kiberlain interprètent "Love me tender".
Les versions de l'éblouissante chanteuse Wing et celle de Zaza Fournier ne pourront que réjouir les auditeurs de B&M.

Trocol Harum Le 30/10/2017 à 02:10
Sur son disque, Serge Singer interprète en français en plus de "L'amour qui m'enchaîne à toi", les trois autres chansons de la bande originale du film "Love me tender" chantées par Elvis Presley soit, "Let me" qui devient "Laisse moi danser", "Poor boy" qui devient "Je veux gagner" et "We're gonna move" qui devient "Le cavalier du crépuscule", cette dernière donnant son titre à la version française du film.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !