Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Jean Deham - D'su wallon

Voir du même artiste


Titre : D'su wallon


Auteurs compositeurs : Claude Barzotti - A.M. Gaspard adapté en wallon par Baldo Leone


Durée : 3 m 4 s


Label : LBG


Référence : 41.124


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

20 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Din em biau village de Wallonie
No vivons tertous sins soucis
No stons brenmin mieux qu'à Paris
No n'avons nié el tour Eiffel
Eyet nié el tour de Babel
Mais no avons nos ritournelles.

Em pa volou être ingénieur
Pou scaffoter dins les moteurs
Il n'a jamais sté qu' …………..
No avons no part de bonheur
Et nos dallons canter in chœur
Car no ston fiers de nos quartiers.

REFRAIN:
Ed'su wallon dins l'fond d'mes tripes
Sins m'tabak eyet sins m'pipe
Je n' sarou nié in vrai wallon
Si j'n'aimois nié l'accordéon.
J'aime em village eyet es langage
Sins oublier mes traditions
Que no ayons ………….
No stons bi fiers d'yesse wallons.

Quand vient el diminche d'el ducasse
No perdons tous no contrebasse
Pou canter d'vin tous les corons
On affiche souvin complet
Su les huches de nos cabarets
On aime mieux l'péket qu'el baston
J'ai ramassé des fameuses chiques
Et on m'perdou pou in comique
Mais no avons èn satisfaction
No sommes tertous des bons vivants
Et no savons printe du bon timps
No stons fiers d'yesse wallons.

REFRAIN

Et c'est bien sûr que j'suis wallon
Tout comme mes tayes et mes tayons
Et quand j'suis bin lon dem Borinage
Il m'arrive souvin d'perde courage
Mais je n'suis ni in fseu d'grimaces
Mi j'suis wallon dins m'carcasse

Et quand j'suis lez m'petite Mariette
Là, i n'a pu rien qui m'arrête
Eye j'suis toudi à l'affut .
Et elle me dit d'un air moqueur
Y'a n'rien d'plus mauvais pou vo cœur
Et aussi râde, je r'qué su em cu.

Transcripteur : jihemji
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

6 commentaires
jihemji Le 21/05/2007 à 10:54
Très bonne adaptation en wallon du "Rital" de Claude Barzotti.
Arkam Moonbringer Le 01/05/2008 à 04:32
Il dit

qué nous ayons n'éporte qué n'age.
Nous s'tons bé fier d'iess wallons

Et vive le borinage :p.
kajoubereer Le 09/06/2008 à 17:56
C'est "Si j'n'aimois nié l'accordéon". OI pas AI ! [Corrigé.]
outyophis Le 11/06/2008 à 11:33
2e couplet : on aime mieux l'péket qu'el baston [Corrigé.]

Et j'adore la fin de chaque couplet :il a laissé" Arrivederci Roma" à la mandoline - même si ça n'a pas grand chose de wallon
pwaygrosbide Le 08/10/2011 à 09:47
Que no ayons… NIMPORTE QUéNE AGE
No stons bi fiers d'yesse wallons
Antony666 Le 14/03/2016 à 06:29
D'si ston bien fier d'yesse wallon et ce pour toute ma vie!!! :)

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !