Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Claude François - Fleur sauvage

Voir du même artiste


Titre : Fleur sauvage


Année : 1970


Auteurs compositeurs : Eddy Marnay - Cat Stevens


Durée : 3 m 28 s


Label : Philips


Référence : 6254 025



Présentation : Version francaise de Wild world de Cat Stevens.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

3 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Maintenant que j'ai tout perdu de toi
Tu dis que tu veux faire ta vie sans moi
Que c'est triste l'amour quand il nous quitte
Mais je ne t'en veux pas

J'ai seulement peur de te laisser partir
Le mal qui m'a blessé, toi tu pourrais en mourir
Bon vent mon amour, bonne route à ton cœur
Mais attention

Han
La vie est une fleur sauvage
Qui te brûle les yeux le jour où tu es le perdant
La vie est une fleur sauvage
Je me souviendrai de toi comme d'une enfant

Tu sais que j'ai vu tout ce qu'un homme peut voir
Et le plus dur c'est de toujours y croire
Alors ce monde, je l'avais fait de soleil pour toi
Mais j'ai peut-être eu tort

De te cacher quand venait la pluie
Et de te protéger du froid de la nuit
Puisqu' aujourd'hui tu t'en vas vivre ta vie
Mais attention

Han
La vie est une fleur sauvage
Qui te brûle les yeux le jour où tu es le perdant
La vie est une fleur sauvage
Je me souviendrai de toi comme d'une enfant

Maintenant il est temps de se dire adieu
Tu vas aller voler sous d'autres cieux
Mais je ne te quitte pas des yeux
Oui, je reste ton ami

Si je te vois rire, ce sera ma joie
Et si tu tombes, je serai toujours là
Et si tu peux vivre sans moi, vis sans moi
Mais attention

How
La vie est une fleur sauvage
Qui te brûle les yeux le jour où tu es le perdant
La vie est une fleur sauvage
Je me souviendrai de toi comme d'une enfant

How
La vie est une fleur sauvage
Qui te brûle les yeux le jour où tu es le perdant
La vie est une fleur sauvage
Je me souviendrai de toi comme d'une enfant

La vie est une fleur sauvage
Qui te brûle les yeux…

Transcripteur : scaracrabe
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

3 commentaires
Trocol Harum Le 14/12/2016 à 02:28
Le titre "Wild world" de Cat Stevens n'est paru en Europe que sur un album 33 tours "Tea for the Tillerman", ce n'est d'ailleurs que sur la réédition en CD que le titre est apparu sur la pochette. En 1970, c'est le titre "Father and son" qui avait été choisi par Island record pour paraître en 45T.
C'est Jimmy Cliff, également chez Island Records, qui sortira le titre en 45T et le classera dans les dix premiers des hit-parades britanniques. Aux Etats-Unis, l'original de Cat Stevens sera toutefois diffusé en 45T et sera classé à la 11ème place. En 2008, lors de la réédition en CD la toute première version sera ajoutée.
La même année, 1970, le groupe australien Fourth House, créé pour l'occasion, en fera aussi son seul et unique succès en Australie.
Des reprises ultérieures comme celle de Maxi Priest, celle de Mr Big en 1993 et celle, en 2001, de Me First and the Gimme Gimmes, plus rock, seront aussi des succès commerciaux.
Le titre a été souvent repris, notamment par Patti Bravo, José Feliciano ou Roy Drusky. Les dernières interprétations sont celle de Leem Lubany, pour le film "Rock the casbah" (2013), celle de Willa (pour la série TV The return/Les revenants) et celle, plus particulière, de Denmark + Winter.
Sous son nouveau patronyme de Yusuf Islam, Cat Stevens interprétera à nouveau le titre seul ou en duo avec Peter Gabriel.
Les Brésiliennes, Pepê & Nenèm vont interpréter une version en portugais "Nada me faz esquerer". Dans la même langue, les Portugais d'Os Selvagens ont chanté "Mundo Selvagem".
La chanson a été adaptée en français pour Claude François, sous le titre "Fleur sauvage", tandis que Lill Lindfors chantera, en suédois, "En hard varld".
En italien c'est le chanteur anglais Mal (Paul Bradley Couling) qui va interpréter "Ragazzina senza cuore".
Il y a bien évidemment une version en finnois "Villi maailma" chantée par Harri Marstio.
La parodie de Thierry Le Luron sous le titre "Je me démène comme un sauvage" figure dans la base.
scaracrabe Le 17/12/2016 à 18:51
Le disque craque bien comme une bûche dans l'âtre. Bon, sinon, je trouve que les paroles sont mal écrites, Le Claude galère pour avoir le bon nombre de pieds et ça part un peu dans tous les sens.
Robin Fusée Le 31/12/2023 à 18:09
@ scaracrabe: C'est peut-être parce qu'il se démène comme un malade

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !