Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Le mot caducité en français c'est un terme juridique uniquement c'est dommage car ça sonne vraiment bien dans le langage courant. En espagnol on dit ça.. caducité. Joli.
Concernant la brève qui a inspiré le morceau du moment, on ne peut que regretter que les randonneurs n'aient pas continué un peu leur périple. Une fois qu'ils auraient franchi une frontière supplémentaire, ils auraient pu revendiquer être arrivés à pied par la Chine.
Tiens, il y a deux Corinne (Hermès) et Corine dans les requêtes aujourd'hui. Manquerait plus qu'il y ait deux Hapsatou et une personnalité médiatique serait contente.
madgobo Dépendant(e)
Inscrit(e) depuis le 16/05/2001
Re: Ophélie aime le rôti
Le 07-09-2001 à 23:27:29
ce dernier jeu de mot est d'une facilité! Si on commence à se laisser aller comme ça, c'est la porte ouverte à la médiocrité! Ca devait être dit! Non mais des foies!
"la folie n'est pas une tarre mon fils, c'est un don divin…"
Curieuzeneuze Sans espoir
Inscrit depuis le 07/05/2001
Re: Ophélie aime le rôti
Le 08-09-2001 à 14:02:29
Laissons les bons jeux de mots à xxil… chacun sa spécialité! ;o)