Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Going nowhere, if you leave me now
I will remember every single word every single day
After you there is nothing left
But I still try, I can not hide my love for you
Deep in my heart, I don't know why
I want to hold you near me one more time
Baby, if you need me now, if you really care
Come lay down by my side, baby, I love you
If you need me now, if you really care
Let me hold you tonight, baby, I need you
Let it come, let it go, let it fly away
Let the end pass the start in my heart today
After you there is nothing left
But I still try, I can not hide my love for you
Deep in my heart, I don't know why
I want to hold you near me one more time
Baby, if you need me now, if you really care
Come lay down by my side, baby, I love you
If you need me now, if you really care
Let me hold you tonight, baby, I need you
….
If you need me now, if you really care
Come lay down by my side, baby, I love you
If you need me now, if you really care
Let me hold you tonight, baby, I need you
If you need me now, if you really care
Come lay down by my side, baby, I love you
If you need me now, if you really care
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
tigrou62Le 25/07/2009 à 11:28
J'ai tellement écouté la version originale en italien (d'ailleurs la version de l'Eurovision 1980) que je ne me souvenais plus du tout de la version anglaise qui, je trouve, est largement meilleure.
Gazebo57Le 02/12/2010 à 20:33
En plus c'est l'un de ses plus grands de l'année 1979
peter&sloaneLe 14/05/2011 à 11:13
Un petit côté Bee Gees dans l'interprétation.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Eurovision 1980 Italie : 6e/19 87pts. « Non so che darei » en italien.
J'ai tellement écouté la version originale en italien (d'ailleurs la version de l'Eurovision 1980) que je ne me souvenais plus du tout de la version anglaise qui, je trouve, est largement meilleure.
En plus c'est l'un de ses plus grands de l'année 1979
Un petit côté Bee Gees dans l'interprétation.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !