Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Village People - YMCA

Voir du même artiste


Titre : YMCA


Année : 1978


Auteurs compositeurs : Henri Belolo - Jacques Morali - Victor Willis


Durée : 3 m 43 s


Label : Barclay


Référence : 128 093


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

12 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Young man ! There's no need to feel down.
I said, young man ! Pick yourself off the ground.
I said, young man ! Cause you're in a new town
There's no need to be unhappy.

Young man ! There's a place you can go.
I said, young man ! When you're short on your dough.
You can stay there ! And I'm sure you will find
Many ways to have a good time.

It's fun to stay at the Y-M-C-A !
It's fun to stay at the Y-M-C-A !

They have everything for you men to enjoy,
You can hang out with all the boys …

It's fun to stay at the Y-M-C-A !
It's fun to stay at the Y-M-C-A !

You can get yourself clean, you can have a good meal,
You can do what about you feel …

Young man ! Are you listening to me?
I said, young man ! What do you want to be?
I said, young man ! You can make real your dreams.
But you got to know this one thing!

No man does it all by himself.
I said, young man !Put your pride on the shelf,
And just go there, to the YMCA
I'm sure they can help you today.

It's fun to stay at the Y-M-C-A !
It's fun to stay at the Y-M-C-A !

They have everything for you men to enjoy,
You can hang out with all the boys …

It's fun to stay at the Y-M-C-A !
It's fun to stay at the Y-M-C-A !

You can get yourself clean, you can have a good meal,
You can do what about you feel …

Young man ! I was once in your shoes.
I said, I was down and out with the blues.
I felt no man cared if I were alive.
I felt the whole world was so tight …

That's when someone came up to me,
And said, young man ! Take a walk up the street.
There's a place there called the y.m.c.a.
They can start you back on your way.

It's fun to stay at the Y-M-C-A !
It's fun to stay at the Y-M-C-A !

They have everything for you men to enjoy,
You can hang out with all the boys …

Y-M-C-A ! … you'll find it at the Y-M-C-A !
Young man, young man, there's no need to feel down.
Young man, young man, get yourself off the ground.

Y-M-C-A ! You'll find it at the Y-M-C-A !

Young man, young man, there's no need to feel down.
Young man, young man, get yourself off the ground.

Y-M-C-A ! … just go to the Y-M-C-A !

Young man, young man, are you listening to me?
Young man, young man, what do you wanna be?
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

5 commentaires (dont 1 archivé)
bill_baxter Le 09/09/2007 à 00:43
La version finlandaise de Gregorius vaut le coup d'œil (et d'oreille)
Trocol Harum Le 06/11/2011 à 01:24
Les versions françaises des Disco-Beadochons (Chez les Pédés) et d'Henri Dès (Cacahouètes grillées) valent aussi leur pesant de cacahouètes (grillées ou non) pour faire plaisir à Jimmy Carter (le vendeur de cacahouètes devenu président des YUSA).
Robin Fusée Le 26/04/2017 à 23:07
Suis-je le seul à ne pas savoir faire la fameuse chorégraphie alphabétique?
Trocol Harum Le 07/08/2019 à 05:22
La chanson "Y.M.C.A." des Village People a été composée par les français Jacques Morali et Henri Belolo ainsi que par Victor Willis (le premier policier).
Elle a été adaptée en français par les Bidochons sous l'intitulé "Chez les Pédés", par Henri Dès sous le titre "Cacahuètes grillées", par les Schtroumpfs avec le titre "Moi j'aime danser", alors que Pigloo a interprété "Moi j'aime skier" et que Frankie Vincent chante "Moi j'aime scier".
En portugais, Pigloo chante "Eu vou esquiar", alors que les Fevers interprètent "Eu sou mais eu" et que Dominò chante "Jovem".
La version cantonaise "Hao zhi ji" est interprétée par George Lam.
En japonais, Razor Ramon "Hard Gay" interprète "Young man" de même qu'Hideki Saijo.
En finnois, "Miesstrippari" est chantée par Frederik alors que "Laulumme soi" est interprétée par Tapani Kansa, par Tony Montana, par Nummisuutarit et par Lipsaset.
En allemand, "L.O.P.O." est interprété par Die Lollipops alors que Günter Willumeit chante "L.M.A.A. (Herbert's Y.M.C.A.)" et que Trude Herr interprète "Conditorei".
En suédois, "R.F.S.U." est chanté par Säwes et par Tonix.
En danois, Østjysk Musikforsyning chante "K.F.U.M./K." alors que "Jeg er okay" est interprété par Grethe Ingmann.
En tchèque, Těžkej Pokondr chante "Nájem zvedej" alors que "Dávno tě znám" est interprété par Petr Rezek et que Josef Laufer a chanté "Pàsek mi dej".
En néerlandais, Brigitte Kaandorp chante "ANWB".
En slovène, Slon in Sadež ont chanté "NNLB".
En italien, GemBoy interprète "F.I.G.A.".
La version coréenne est chantée par Epsaka.
La version finlandaise, "NMKY" est chantée par Gregorius
Parmi les reprises, notons celle des basques de Skunks, celle de Papi Sanchez, celle des Brotherhood of Man, celle de William Hung, celle, originale, des Twang, celle des Minions, celle de Touche ft Krayzee, celle de Boy George, alors que Neil Cicierega chante "T.I.M.E.".
Une parodie religieuse "YHWH" (soit yōḏ, hē, wāw, hē, Dieu en hébreu) est chantée par ApologetiX, "Y.O.D.A." est interprétée par The Great Luke Sky et 'Y.M.C.(G.)A.(Y.)" est chanté par Blowfly alors que Adam and the Ants ont interprété "A.N.T.S.".
Le titre a été utilisé pour la publicité de Pepsi sous l'intitulé P.E.P.S.I.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !