Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Emily Loizeau - Gigi l'Amoroso

Voir du même artiste


Titre : Gigi l'Amoroso


Année : 2014


Auteurs compositeurs : Paul Sebastian, Lana Sebastian, Michaële


Pochette : Evelyne Mary


Durée : 6 m 18 s


Label : Polydor


Référence : 602537833993



Présentation : Avec Olivier Koundouno au violoncelle.

Plus d'infos

Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Je vais vous raconter avant de vous quitter
L'histoire d'un petit village près de Napoli
Nous étions quatre amis au bal tous les samedis
A jouer et à chanter toute la nuit
Giorgio à la guitare Sandro à la mandoline
Moi je dansais en frappant du tambourin
Mais tous ceux qui venaient c'était pour écouter
Celui qui faisait battre tous les cœurs
Et quand il arrivait la foule s'écriait

Arriva, Gigi l'Amoroso
Croqueur d'amour, l'œil de velours, comme une caresse
Gigi l'Amoroso
Toujours vainqueur, parfois sans cœur
Mais jamais sans tendresse
Partout c'était la fête quand il chantait
Zaza, luna caprese, o sole mio

Gigi Giuseppe… Mais tout le monde l'appelait Gigi l'Amour, et les femmes étaient folles de lui, toutes. La femme du boulanger, qui fermait sa boutique tous les mardis pour aller… La femme du notaire qui était une sainte et qui n'avait jamais trompé son mari auparavant. Et la veuve du colonel, la veuve du colonel qui ne porta plus le deuil parce qu'il n'aimait pas le noir. Toutes, je vous dis même moi… mais moi, Gigi aimait trop sa liberté, jusqu'au jour où…

Une riche américaine à grands coups de je t'aime
Lui proposa d'aller jusqu'à Hollywood
Tu seras le plus beau de tous les Caruzos
Lui disait-elle jusqu'à en perdre haleine
Nous voilà à la gare avec tous nos mouchoirs
Le cœur serré, émus par ce grand départ
Pourtant on était fier qu'il dépasse nos frontières
Gigi partait conquérir l'Amérique
Et quand il arriva le village était là

Arriva, Gigi l'Amoroso
Croqueur d'amour, l'œil de velours comme une caresse
Gigi l'Amoroso
Toujours vainqueur, parfois sans cœur mais jamais sans tendresse
Et là, devant la foule, il a chanté
Zaza, luna caprese, Ô sole mio

Gigi… quand le train est disparu, nous sommes tous rentrés chez nous. Et le lendemain, le village n'était plus le même. La femme du boulanger refusa d'allumer son four. La femme du notaire, par désespoir pris plusieurs amants. Et la femme du colonel ferma ses persiennes et reprit le deuil pour la seconde fois. Oui, le village avait bien changé. Et moi…

Les années ont passé cinq hivers, cinq étés
« No news, c'était good news » on nous avait dit
Il a fallut du temps, du courage et du temps
Pour arriver à continuer sans lui
Et malgré son absence la nuit dans le silence
En pliant nos costumes et nos instruments
On entendait venir comme une larme un soupir
Du fond de la salle cette mélodie…
Croqueur d'amour… l'œil de velours comme une caresse
Gigi…

Gigi ? c'est toi là-bas dans le noir ? Attends ! laisse-moi te regarder. Mais tu pleures, tu pleures Gigi ? Ca n'a pas été là-bas, hein ! Et alors… Et alors, qu'est ce qu'ils comprennent, ces Américains à part le rock et le twist, hein ? Ma Gigi, qu'est-ce que tu croyais, devenir comme ça Gigi l'Americano ? E invece no, tu sei Giuseppe Frabrizio Luca Santini; et tu es Napolitain… Écoute, Giorgio s'est mis à la guitare… Attends, Sandro est là aussi ! Mais… mais tu peux pas t'en aller comme ça. Ici tu es chez toi… Ici tu es le roi ! Tu entends, tu les entends Gigi ? Ils sont tous là, ils ont dû te reconnaître à la gare. Chante Gigi, chante, c'est ton public. Chante pour eux, chante pour moi qui n'ai jamais su te parler ! Oui, vas-y, bravo Gigi, chante !

Arriva, Gigi l'Amoroso

Carmella, Carmella Carmella lo sai che é arrivato Gigi ! Cesarina, Cesarina scendi è arrivato Gigi da Hollywood ! Ma se te lo dico io che é arrivato scendi no. Guaglione, guaglione guaglione corri va a dire a zio Gennaro che é arrivato lo zio Gigi dall'America !

Arriva, Gigi l'Amoroso
Croqueur d'amour, l'œil de velours, comme une caresse
Gigi l'Amoroso…
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 09/07/2026 à 04:47
La chanson de Dalida, "Gigi l'amoroso" a connu, tant en Belgique qu'aux Pays-Bas, de nombreuses adaptations. Certaines comme celle de Wendy van Wanten, de Frank Galan ou même de An + Jan, "Bossen rooie rozen", restent fidèles à l'esprit de l'original, mais d'autres sont plus délirantes notamment celle des Strangers, "Schele Vanderlinde", celle de Mike Vincent, "Friet met mayonaise", aussi reprise par Johnny en de Feestneuzen, ou celle de Marion, "Belgigiqu'amoroso".
En anglais, "The great Gigi" a été chanté par Dalida.
La version italienne, "Gigi l'amour" a été interprétée par Dalida et par Francesco Boni
La version espagnole est chantée par Dalida
Une version japonaise est chantée par Dalida alors que la version suédoise est interprétée par Anita Lindblom
En allemand, Dalida a chanté "Gigi, der Geliebte"
Parmi les reprises, notons celle de François Hadji-Lazaro, celle de Régine, celle de Claudine Carle, celle d'Emily Loizeau avec Olivier Koundouno ou celle de Marie-Élaine Thibert.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !