Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Rudy Meyns - Wanneer zie ik je weer

Voir du même artiste


Titre : Wanneer zie ik je weer


Année : 2015


Auteurs compositeurs : Arnie Goland, Jack Gold, Rudy Meyns


Durée : 2 m 48 s


Label : Vlaamse Sterren


Référence : 23 25221 0



Présentation : Adaptation flamande de la chanson de Margaret Whiting, "It hurts to say goodbye".

Plus d'infos

Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Mijn leven leek zo mooi toen jij verscheen
De wereld was vol kleuren om me heen
Je bent een andere man zei iedereen
Ik was niet meer alleen
Jij hield meer van wit
En ik van zwart
Jij was meer ad rem
En ik verward
Jij eet je eitje zacht
Dat van mij mag hard
Toch wel een paar apart

Ik beleef weer elk moment
In die foto's met jou erbij
Maar helaas voor ons
Is die droom nu voorbij

Kon ik maar terug naar toen
Zou het allemaal over doen
Geef me nog een kans
Zeg nu ja met een zoen

Ik denk nog vaak aan jou
Waar ging je heen
Je liet me zomaar staan
Ik was weer alleen
Ik heb heimwee naar die dagen van weleer
Wanneer zie ik je weer

Ik beleef weer elk moment
In die foto's met jou erbij
Maar helaas voor ons
Is die droom nu voorbij

Kon ik maar terug naar toen
Zou het allemaal over doen
Geef me nog een kans
Zeg nu ja met een zoen

Ik denk nog vaak aan jou
Waar ging je heen
Je liet me zomaar staan
Ik was weer alleen
Ik heb heimwee naar die dagen van weleer
Wanneer zie ik je weer
Wanneer zie ik je weer
Wanneer
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 30/03/2026 à 05:01
La chanson "It hurts to say goodbye" a été chantée en premier, en 1966, par Margaret Whiting (album "the wheel of hurt") puis, l'année suivante, par Vera Lynn et, en 2012, par Julian Ovenden ou Jack Gold.
La première adaptation française, en 1967, est chantée par Ginette Reno, avec des paroles de Michèle Vendôme, sous le titre "Avant de dire adieu". Puis, en 1968 avec des paroles de Serge Gainsbourg, Françoise Hardy a interprété en français "Comment te dire adieu".
la version française "Comment te dire adieu" a été aussi chantée par Amanda Lear, par Jimmy Somerville & June Miles-Kingstown, par Daniel Darc, Jane Birkin, seule ou en duo avec Françoise Hardy, In-Grid, Liz McBride, Stefie Shock avec Laurence Nerbonne, Eddy et les Vedsettes ou Kate Ryan.
La jolie adaptation japonaise "Sayonara o oschiete" est chantée par Jun Togawa.
Il existe deux adaptations tchèques différentes, "Jedno tajemski" par Ilona Csàkovà et "Rýmování o životě" par Hana Hegerovà, tandis qu'une version suédoise, "Så synd du måste gå" est chantée par Anni-Frid Lyngstad.
La version finnoise "Kai vielä khodataan" a été chantée par Marja Leena ou par Ari Klem
En allemand "Ich Sage dir adieu" a été chantée par Vicky Leandros alors que "Was mach ich ohne dich" était interprété par Françoise Hardy tandis qu'Aida Vedishcheva chantait, en russe,"Моя мечта".
En flamand, le chanteur belge, Rudy Meins a interprété "Wanneer zie ik je weer"
La version italienne "Il pretesto" a été chantée par Françoise Hardy alors qu'en espagnol, Vikki Carr interprétait "Duele decir adios"
Quelques instrumentaux par Jo Caravelli, Walter Wanderley, Arnold Golan, Tokyo's coolest combo ou Agents.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !