Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Boudewijn de Groot - Er komen andere tijden

Voir du même artiste


Titre : Er komen andere tijden


Interprète : Boudewijn De Groot


Année : 1967


Auteurs compositeurs : B. Dylan, L. Nijgh


Durée : 2 m 10 s


Label : Decca


Référence : BU 70 023



Présentation : Adaptation de la chanson de Bob Dylan, "Times they are a-changin' ".

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

1 personne a cette chanson dans ses favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Kom mensen en luister en hou nu je bek
Het water dat komt jullie al tot je nek
En geef toe dat je nat bent, doorweekt tot je hemd
Probeer het maar niet te vermijden
En wie niet wil verzuipen is wijs als hij zwemt
Want er komen andere tijden

Kom schrijvers, geleerden, profeten op papier
De kans komt niet weer, dus kijk maar eens hier
En zeg nog maar niks, de roulette draait nog door
En de winnaar is niet te bestrijden
Maar hij die straks wint, is wie gisteren verloor
Want er komen andere tijden

Komen heren regeerders, partij-jongens kom
En blijf daar niet hangen en kijk niet zo stom
Want hij die blijft zeuren is hij die crepeert
De legers buiten strijden
Op het slagveld wordt ieder van jullie verteerd
Want er komen andere tijden

Kom vaders en moeders, kom hier en hoor toe
Wij zijn jullie praatjes en wetten zo moe
Je zoons en je dochters die haten gezag
Je moraal die verveelt ons al tijden
En vlieg op als de wereld van nu je niet mag
Want er komen andere tijden

De streep is getrokken, de vloek is gelegd
Op alles wat vals is en krom en onecht
Jullie mooie verleden was bloedig en laks
Wij zullen die fouten vermijden
En de man bovenaan is de laagste van straks
Want er komen andere tijden
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

3 commentaires
Hilaneste Lefurion Le 08/01/2023 à 22:03
Watchmen en flamand, je prends ! Merci infiniment, Trocol ! :)
Trocol Harum Le 08/01/2023 à 22:48
La chanson "Times they are a-changin'" de Bob Dylan a été adaptée en français par Hugues Aufray sous le titre "Les temps changent".
En néerlandais, Boudewijn de Groot a chanté "Er komen andere tijden".
En tchèque, les Golden Kids (Marta Kubišová, Helena Vondráčková a Václav Neckář) ont interprété "časy se mění" tout comme Hana Horecká alors qu'une autre version sous le même titre était chantée par Pepa Nos.
La version allemande, "Es chömed and'ri Zyte" a été interprétée pat Vescoli & Co alors qu'en polonais, "Czas Wszystko Zmienia" était chantée par Maryla Rodowicz.
En norvégien, "Mari Maria Sudu-deli-dei" est chantée par Oddvar Torsheim tandis que "Noe helt nytt er i gjære" est chantée par Terje Formoe et que Åge Aleksandersen chante "Tida e ikke den samme".
En suédois, "Vår värld står i förvandling" est interprétée par Jan Malmsjö et par Bengt Hellberg tandis que "Vi låter oss inte besegras" a été chanté par Mikael Wiehe, Nyberg, Franck & Fjellis, par Dan Tillberg ainsi que par Mikael Wiehe.
La version espagnole, "Los Tiempos Van Cambiando" est chantée par Franky Perez tandis qu'une version en catalan est interprétée par Salvador Escamilla.
En hébreu, David Broza chante "יום חדש מגיע Yom Hadash Magia"
Une version en anglais avec des paroles différentes "Never Been the Same" a été interprétée par Chris Chandler & Anne Feeney.
Parmi les nombreuses reprises, notons celle de Peter, Paul and Mary, celle de Simon and Garfunkel, celle des Beach Boys, celle des Byrds, celle de Cher, celle de Lester Flatt & Earl Scruggs ou celle de Richie Havens.
Curieuzeneuze Le 14/01/2023 à 09:11
La traduction :
Venez et écoutez et taisez-vous maintenant
L'eau qui vient est déjà jusqu'au cou
Et admettez que vous êtes mouillés, trempés jusqu'à votre chemise
N'essayez pas de l'éviter
Et celui qui ne veut pas se noyer est sage quand il nage
Car d'autres temps arrivent

Venez écrivains, savants, prophètes en papier
L'occasion ne se reproduira pas, alors vérifiez-le ici
Et ne dites rien encore, la roulette tourne encore
Et le gagnant est imparable
Mais celui qui gagnera bientôt est celui qui a perdu hier
Car d'autres temps arrivent

Venez messieurs les dirigeants, venez les politicards
Et ne restez pas là et n'ayez pas l'air si stupide
Car celui qui continue à gémir est celui qui périt
Les armées se battent dehors
Sur le champ de bataille, chacun de vous sera consumé
Car d'autres temps arrivent

Venez, pères et mères, venez ici et écoutez
Nous sommes si fatigués de vos discours et de vos lois
Vos fils et vos filles détestent l'autorité
Votre moralité nous ennuie depuis des lustres
Et dégagez si le monde d'aujourd'hui ne vous aime pas
Car d'autres temps arrivent

La ligne est tracée, la malédiction est posée
À tout ce qui est faux et tordu et mensonger
Votre beau passé était sanglant et laxiste
Nous éviterons ces erreurs
Et l'homme au sommet sera le plus bas demain
Car d'autres temps arrivent

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !