Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
A woman will love you in every way
If you have the courage to name the day
Be careful and listen whatever I say
You take on big trouble and have to pay
It' so windy, windy weather, it's so windy
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
You say that you love her and she loves you
It's easy to say it but hard to do
Before you can raise a big family
You have to make love in harmony
It' so windy, windy weather, it's so windy
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
It' so windy, windy weather, it's so windy
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
Helule Helule la la la
Helule la la la
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
1 commentaire
Trocol HarumLe 14/05/2022 à 01:04
La version originale de la chanson "Helule Helule" a été chantée en swahili par Daudi Kabaka puis adaptée en anglais par les Tremeloes.
La version croate est interprétée par Džentlmeni, alors que la version danoise est chantée par Klaus & Servants et la version allemande par Medium Terztt.
En français, "Roulez-roulez" est chantée par le 25ième Régiment.
En islandais, Vilhjálmur Vilhjálmsson a chanté "Hlustið á mig" alors que la version espagnole est interprétée par Los del Sol.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
La version originale de la chanson "Helule Helule" a été chantée en swahili par Daudi Kabaka puis adaptée en anglais par les Tremeloes.
La version croate est interprétée par Džentlmeni, alors que la version danoise est chantée par Klaus & Servants et la version allemande par Medium Terztt.
En français, "Roulez-roulez" est chantée par le 25ième Régiment.
En islandais, Vilhjálmur Vilhjálmsson a chanté "Hlustið á mig" alors que la version espagnole est interprétée par Los del Sol.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !