Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Michèle Torr - Melancolie femme

Voir du même artiste


Titre : Melancolie femme


Année : 1981


Auteurs compositeurs : M. Pinder, J. Albertini, D. Barbelivien


Pochette : Bernard Leloup


Durée : 4 m 37 s


Label : Disc'AZ


Référence : AZ/2 394


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

1 personne a cette chanson dans ses favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Sur une plage de Normandie
Soleil de plomb l'après-midi
Il m'a parlé, alors je l'ai suivi
De qui était cette mélodie
De Pachelbel, de Vivaldi ?
On aurait pu se croire en Italie
Dans ce décor de Fellini
Bateau brisé, nuages gris
On jouait la Strada pour moi aussi
Il m'a joué la comédie
La plage était nue sous la pluie
Le ciel était couleur de nostalgie
Et toujours cette mélodie
De Wagner ou d'Albinoni
Je l'entends quelquefois après minuit
Le train qui rentrait sur Paris
Aurait dû m'emporter aussi
J'ai laissé une rose en Normandie
Pour une mélancolie femme
C'est le vague à l'âme
Qui fait passer des jours d'été
Aux jours de pluie
Pour une mélancolie femme
C'est du rire aux larmes
Qui fait pa**er des jours d'été
Aux jours de pluie
Mélancolie
Mélancolie pour une femme
Sur une plage de Normandie
Soleil de plomb l'après-midi
Il m'a parlé, alors je l'ai suivi
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 12/11/2021 à 03:24
La chanson "Melancholy man" des Moody Blues a été adaptée en français, sous le titre "L'homme qui se rappelle", par Tino Rossi et par Dick Rivers alors que Michèle Torr chantait "Mélancolie femme" et que Vicky Leandros interprétait "Triste monde".
La chanteuse germano-grecque Vicky Leandros a chanté une version féminisée sous le titre de "Melancholy girl".
En allemand Viky Leandros a interprété "Und der himmel uber mir".
En italien, I Camaleonti ont interprété "Un uomo qualunque".
En suédois, "Liten obetydlig man" a été interprété par Lill Lindfors.
En finnois, Danny a chanté "Yksinäinen mies" tout comme le groupe Lemon ou Jussi.
La version grecque "Μου λείπεις" a été chantée par Βίκυ (Vicky Leandros).
Parmi les reprises, figure celle d'Aldousch et celle de Tantra.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !