Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



The Kingsmen - Louie Louie

Voir du même artiste


Titre : Louie Louie


Année : 1964


Auteurs compositeurs : Richard Berry


Durée : 2 m 42 s


Label : Vogue


Référence : DV 14114



Présentation : Reprise du titre de Richard Berry and The Pharaohs.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Louie Louie, oh no
Me gotta go
Aye-yi-yi-yi, I said
Louie Louie, oh baby
Me gotta go
Fine little girl waits for me
Catch a ship across the sea
Sail that ship about, all alone
Never know if I make it home
Louie Louie, oh no
Me gotta go
Aye-yi-yi-yi, I said
Louie Louie, oh baby
Me gotta go
Three nights and days I sail the sea
Think of girl, constantly
On that ship, I dream she's there
I smell the rose in her hair.
Louie Louie, oh no
Me gotta go
Aye-yi-yi-yi, I said
Louie Louie, oh baby
Me gotta go
Okay, let's give it to 'em, right now!
See Jamaica, the moon above
It won't be long, me see me love
Take her in my arms again
Tell her I'll never leave again
Louie Louie, oh no
Me gotta go
Aye-yi-yi-yi, I said
Louie Louie, oh baby
Me gotta go
Let's take it on outta here now
Let's go!
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires
Trocol Harum Le 21/04/2021 à 04:02
La chanson "Louie Louie" de Richard Berry and the Pharaohs a été inspirée par le titre "El loco cha cha" de René Touzet. Elle a été adaptée en français par les Players sous le titre "Si c'était elle", par les Zéniths et par Line Renaud alors que Michael Doucet and Cajun Brew réalisaient une version en cajun.
Une version en flamand a été interprétée par Joske Harry's and the King Creole.
En italien, Massimo Riva a chanté "Luigi Lui" tandis que I Trappers ont interprété "Lui non ha".
La version espagnole a été interprétée par les Sandpipers, par Los Apson et par Los Explosivos sous le titre "Luie Luie".
La version allemande est, vigoureusement, interprétée par le Kolossale Jugend.
Une variante "La, La" est hurlée par Stiv Bators alors que Franck Zappa avait chanté "Ruthie-Ruthie".
Parmi les nombreuses reprises, notons celle, première version en rock, des Rockin' Robin Roberts, celle de Paul Revere and the Raiders, celle des Kingsmen, celle d'Otis Redding, celle des Beach Boys, celle des Pyramids, celle de Jan and Dean, celle, puissante, des Troggs, celle des Beau Brummels, celle des Kinks, celle des Beatles, celle de Tina Turner, celle d'Africa, celle d'Iggy and the Stooges, celle de Motörhead, celle de Barry White ou celle de Demi Moore.
Fauvelus Le 22/04/2021 à 00:09
Cette chanson, bien innocente, provoqua une petite affaire d'état dans l'Amérique des années 60. En effet, la prise de son particulièrement artisanale (censée imiter un enregistrement live) et la diction du chanteur Jack Ely (qui portait des bagues dentaires) rendent la compréhension des paroles plutôt hasardeuse. La sortie de ce disque suscita une réaction courroucée d'un grand nombre de parents persuadés que ce baragouin indistinct était en réalité rempli d'obscénités. L'émotion populaire fut suffisamment grande pour que le FBI consacre deux ans de travail à la question avant de conclure que "leur laboratoire n'était pas en mesure de déterminer exactement quelles étaient les paroles".

Le plus drôle est que, si les couplets sont tout à fait innocents, il y a bel et bien une grossièreté dans cet enregistrement : à 0:54 on entend en tendant l'oreille le batteur Lynn Easton, qui avait raté son roulement, laisser échapper un "Fuck!".

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !