Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Robert Demontigny - Oh Marie, reviens moi

Voir du même artiste


Titre : Oh Marie, reviens moi


Année : 1969


Auteurs compositeurs : Jaques Blanchet, Mel Tillis


Durée : 2 m 46 s


Label : DSP


Référence : DSP 8658



Présentation : Adaptation québécoise de la chanson "Ruby, don't take your love to town" de Mel Tillis.
Le disque original n'ayant pas de pochette cartonnée, la photo est celle de la compilation parue en 1974 chez Les Archives Du Disque Québécois ‎(AQ-21014).

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Tes lèvres peintes et tes cheveux qui caressent ta joue
Je vois bien que ce soir encore tu me laisseras
C'est un peu de mon cœur qui chaque fois part avec toi
Oh Marie, l'amour ne se vend pas.

On m'a fait faire la guerre et en échange d'une croix
On m'a pris mes deux jambes et renvoyé chez moi
Oui, je ne suis que la moitié d'un homme pour toi
Oh Marie, j'ai tant besoin de toi.

Ne me dis pas que je ne suis pour toi qu'un embarras
Que tu en fais beaucoup plus que moi je ne pourrais jamais en faire pour toi
Avant de partir et de n'être qu'un triste souvenir pour toi
Oh Marie, je t'en prie ne pars pas.

Encore une fois j'entends cette porte se refermer sur toi
Comme chaque soir, à la même heure, pour la centième fois
Il y a des jours où j'voudrais bien décrocher mon fusil
Oh Marie, c'en serait fini de moi.
Oh Marie, je t'en prie reviens-moi.
https://lyricstranslate.com
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 25/01/2021 à 04:32
La très triste chanson "Ruby, don't take your love to town", a été interprétée par son auteur-compositeur Mel Tillis et reprise concomitamment par Waylon Jennings.
La version française "Ruby, tu reviens au pays" est chantée par Eddy Mitchell, alors que Robert Demontigny chante "Oh Marie, reviens moi" et que la chanson "Ruby, garde ton cœur ici" a été interprétée par Nana Mouskouri et par Gérard Vermont.
En allemand, "Ruby, mach's mir doch nicht so schwer" est chantée par Jonny Hill, alors que Gerhard Wendland interprète "Ruby, schau einmal über'n Zaun" tout comme Franny und Sammi alors que "Ruby, es ist besser du bleibst hier" est interprété par André Lamberz und Hill's Angels et que Gunther Gabriel chante "Ruby". Quant à Hank Häberle Jr., il interprète "Oh Traude".
En finnois "Usko huomiseen" est chanté par Esa Niemitalo alors que "Maija et viittis" est interprété par Erkki ja Tähti.
En suédois, Alf Robertson interprète "Maria, dra inte ut pa Sta" alors qu'e
En danois, "En tur i byen" est interprété par Peter Kent, "Judy" est chanté par Peter Belli et le Alfred & Country Road interprète "Familielegen".
En néerlandais, "Bintje Mi Rhizoctonia" est chanté par Peter Dieleman et "Oh Nederland" par Ron Brandsteder.
En tchèque, Oh Ruby, nechtěj mi lásku brát est chanté par Pavel Bobek.
Une version citadine, "Ruby please bring you love to town" est chantée par Ben Colder alors que la version féminisée "Billy, I've got to go to town" est interprétée par Geraldine Stevens et que la réponse de Ruby est chantée par Dori Helms avec la chanson "Ruby's answer" et que Bobby Womack présente la version du fils de Ruby avec le titre "Ruby dean".
Parmi les reprises, notons celle de Johnny Darrell, celle de Roger Miller, celle de Kenny Rogers, celle de Leonard Nimoy, celle de Lester Flatt & Earl Scruggs ou celle de Carl Perkins.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !