Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Wim Leys - Blue suede shoes

Voir du même artiste


Titre : Blue suede shoes


Année : 2010


Auteurs compositeurs : Wim Leys, Jan Blaimont, Carl Perkins


Durée : 1 m 12 s


Label : L&T Records


Référence : LT 10063



Présentation : Adaptation de la chanson de Carl Perkins dont les des versions françaises sont, "Mes souliers bleus", par Carmen Deziel et "Les pompes bleues" par Lucky Blondo.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Eén voor het geld
Twee voor de show
Drie om te vertrekken
Dus kom, kom, kom
Maar trap niet
Niet op m'n blue suede shoes
Je mag alles doen
Maar blijf toch van die blue suede shoes

Je mag me negeren
Lach me maar uit
Maak me maar slecht
Het doet me geen fluit
Doe maar alles
Wat je graag wil doen
Maar pas op
Met wat je nu doet
Trap niet
Niet op m'n blue suede shoes
Je mag alles doen
Maar blijf toch van die blue suede shoes

Ik geef je mijn huis
Tuintje erbij
M'n wagen, m'n fiets
Die krijg je van mij
Doe maar alles
Wat je graag wil doen
Maar pas op
Met wat je nu doet
Trap niet
Niet op m'n blue suede shoes
Je mag alles doen
Maar blijf toch van die blue suede shoes
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires
Trocol Harum Le 12/01/2021 à 04:00
La chanson "Blue suede shoes", créée et interprétée en 1955 par Carl Perkins a été adaptée en français sous le titre "Les souliers bleus" par Carmen Deziel, sous le titre "Comme un fou" par Dany Logan & les Pirates, sous le titre "Les pompes bleues" par Lucky Blondo et sous le titre "Délivre-moi de toi" par Serge Nelson ainsi que par Patsy Galant sous le titre "Orteil rouges".
En tchèque, Karel Zich a chanté "Nešlap mi na sandály" alors qu'en hongrois, "Kék antilop cipök" était interprété par Komàr Làszlo.
En allemand, "Die blauen wildlederschuhe "a été chanté par Paul Kuhn puis "Ich bin ein fauler hund" a été interprété par Volker Rosin.
En finnois les Sleepy Sleepers ont chanté "Blöö söös söös" alors que la mélodieuse version néerlandaise est interprétée par Wim Leys.
En espagnol, "Zapatos de ante azul" était chanté par Los Teen Tops, par Cesar Costa, par Enrique Guzman ou par Mr Loco.
La première, et bonne, reprise, en 1956, est celle de Pee Wee King, puis sont venues celles de tous les grand noms du rock comme Elvis Presley, Bill Haley, Conway Twitty, Eddie Cochran, Buddy Holly, The Dave Clark Five, The Beatles, The Plastic Ono Band, Jimi Hendrix, Johnny Hallyday, Jerry Lee Lewis, The Residents ou Black Sabbath.
Une parodie, "Two tone shoes", a été chantée en 1956 par Homer & Jethro.
Parmi les curiosités, notons la version de la chanteuse philippine Régine Velasquez et, en 2017, celle de Salvatore Adamo.
Curieuzeneuze Le 12/01/2021 à 09:32
La traduction :
Un pour l'argent
Deux pour le spectacle
Trois pour partir
Alors viens, viens, viens
Mais ne marche pas
Pas sur mes chaussures en daim bleues
Tu peux faire n'importe quoi
Mais ne touche pas ces chaussures en daim bleues

Tu peux m'ignorer
Même rire de moi
Noircis-moi
Ça ne me dérange pas
Fais ce que tu veux
Ce que tu aimerais faire
Mais fais attention
Avec ce que tu fais maintenant
Ne marche pas
Pas sur mes chaussures en daim bleues
Tu peux faire n'importe quoi
Mais ne touche pas ces chaussures en daim bleues

Je te donne ma maison
Avec le jardin
Ma voiture, mon vélo
Tu l'auras de moi
Fais ce que tu veux
Ce que tu aimerais faire
Mais fais attention
Avec ce que tu fais maintenant
Ne marche pas
Pas sur mes chaussures en daim bleues
Tu peux faire n'importe quoi
Mais ne touche pas ces chaussures en daim bleues

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !