Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Didier Boclinville - Nathalie

Voir du même artiste


Titre : Nathalie


Année : 2000


Auteurs compositeurs : Pierre Delanoë / Gilbert Bécaud


Pochette : François Walthéry


Durée : 4 m 13 s


Label : Noir Dessein Production


Référence : NDP 9902


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

La Place Rouge était vide
Li rodje plèce esteût vûde

Devant moi marchait Nathalie
Divant mi rotéve Natalîye

Il avait un joli nom mon guide Nathalie
Qué bê nom ti, Natalîye

La Place Rouge était blanche
Li rodje plèce èsteût blanke

La neige faisait un tapis
Li nîvaye fizéve ine carpète

Et je suivais par ce froid dimanche
I f'zéve freûd qu'po-z-arèdjî

Nathalie
Èt dj' sûvéve Natalîye

Elle parlait en phrases sobres
Èle djåzéve bin

De la révolution d'octobre
Dès margayes d'octôbe

Je pensais déjà
Dji sondjîve dèdja

Qu'après le tombeau de Lénine
Qu'après l'fôsse d'a Lènine

On irait au café Pouchkine
On-z-ireût å cafè Pouchkine

Boire
Beûre

Un chocolat
On tchôd Cécémel

La Place Rouge était vide
Li rodje plèce èsteût todi vûde

Je lui pris son bras elle a sourit
Dj'a apicî s'brès' èle riyéve divins s'båbe

Il avait des cheveux blonds mon guide
el esteu blonde'

Nathalie
Natalîye

Ie
Îye

Nathalie
Natal… Natalîye ti l'as d'dja dit, hin
Â, mins c'est l'tite, èl dit todi deûs' treûs côps l'tite c'èst po n'nin qu'on creûye qui c'èst Isabelle

Dans sa chambre
Divins s'tchambe

A l'université
È s'sicole

Une bande d'étudiants
Dès-ènocints

L'attendait impatiemment
Avît håsse dèl riveûye

On a rit
Dja pihî d'rîre

On a beaucoup parlé
On-z-a fé lès tchafètes

Ils voulaient tout savoir
Curieûs potikèts

Nathalie traduisait
Natalîye èspliquéve çou qu'dji d'héve

Moscou
C'est d'dja è walon çoula "må s'cou"

Les plaines d'Ukraine
Les tchamps d'Ukrinne

Et les Champs Elysées
Èt lès tchamps d'Paris

On a tout mélangé
On-z-a tot mahî

Et l'on a chanté
On-z-a tchanté

Et puis
Adon-pwis

Ils ont débouché
Is-ont drovou dès botèyes

En riant a l'avance
Tot riyant

Du champagne de France et l'on a dansé
Dè champagne dè payis dès grantès gueûyes
(musique)
Ça rataque

Et quand la chambre fut vide
Èt qwand l'tchambe fourit vûde

Tous les amis étaient partis
N'aveût pus nouk

Je suis resté seul avec mon guide
Dj'a d'moré tot seû avou m'crapôde

Nathalie
Natalîye

Plus question de phrases sobres
Èvoye li bê lingadje

Ni de révolution d'octobre
Èt lès margayes d'octôbe

On en n'était plus là
On-z-aveût ôte tchwè a fé

Fini le tombeau de Lénine
Èvôye li trô d'a Lènine

Le chocolat de chez Pouchkine
Èt l'tchôd Cécémel

C'é… c'était loin déjà
Dji lî a fê si-afêre qwès

Que ma vie me semble vide
Quéne trôye qui dj'a asteûre

Mais je sais qu'un jour à Paris
Mins on djoû, a Paris

C'est moi qui lui servirai de guide
C'èst lèy qui rot'rè podrî mi

Nathalie
Natalîye

Na
Na

Tha
Ta

Lie
Lîye

Transcripteur : Ürbock
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

4 commentaires
Claude Bukowski Le 10/01/2021 à 22:22
Illustration de pochette due à François Walthéry, bien évidemment !
Ürbock Le 23/01/2021 à 13:05
Je me disais bien qu'elle ressemblait plus à Natacha qu'à Nathalie… [merci pour les paroles]
hre mgbye Le 02/07/2021 à 15:23
    Ça me semble moins une parodie qu'un traduction simultanée des paroles de l'original dans je ne sais quel dialecte du Nord, ça. C'est un peu comme dire qu'un film n VO sous-titrée est une parodie. Sauf s'il y a des nuances qui m'échappent, je ne vois aucune intention humoristique ou parodique là-dessous !
Kanies Le 15/04/2022 à 14:11
En effet c'est du liégeois et c'est un plan langue

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !