Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Présentation : Reprise de l'adaptation de la chanson « It hurts to say goodbye » créé en 1966 par Margaret Whiting et sur adaptée 2 ans plus tard par Serge Gainsbourg pour Françoise Hardy.
scaracrabeLe 19/10/2016 à 15:21
Bigre, je ne connaissais pas la chanson de 1966. Je pensais naïvement que c'était du Gainsbourg de A à Z.
hre mgbyeLe 19/10/2016 à 16:37
En fait pour la version de Françoise Hardy, ils ont carrément repris la version instrumentale à la trompette et la belle a chanté dessus, raison pour laquelle on entend la trompette durant tout le morceau.
Trocol HarumLe 24/10/2016 à 12:18
La chanson "It hurts to say goodbye" a été chantée en premier, en 1966, par Margaret Whiting (album "the wheel of hurt") puis, l'année suivante, par Vera Lynn et, en 2012, par Julian Ovenden ou Jack Gold.
La première adaptation française, en 1967, est chantée par Ginette Reno sous le titre "Avant de dire adieu".
Bigre, je ne connaissais pas la chanson de 1966. Je pensais naïvement que c'était du Gainsbourg de A à Z.
En fait pour la version de Françoise Hardy, ils ont carrément repris la version instrumentale à la trompette et la belle a chanté dessus, raison pour laquelle on entend la trompette durant tout le morceau.
La chanson "It hurts to say goodbye" a été chantée en premier, en 1966, par Margaret Whiting (album "the wheel of hurt") puis, l'année suivante, par Vera Lynn et, en 2012, par Julian Ovenden ou Jack Gold.
La première adaptation française, en 1967, est chantée par Ginette Reno sous le titre "Avant de dire adieu".
La jolie adaptation japonaise "Sayonara o oschiete" est chantée par Jun Togawa. Il existe deux adaptations tchèques différentes, "Jedno tajemski" par Ilona Csàkovà et "Rýmování o životě" par Hana Hegerovà, tandis qu'une version suédoise, "Så synd du måste gå" est chantée par Anni-Frid Lyngstad. La version finnoise "Kai vielä khodataan" a été chantée par Marja Leena.
En allemand "Ich Sage dir adieu" a été chantée par Vicky Leandros tandis qu'Aida Vedishcheva chantait, en russe, "Моя мечта".
Françoise Hardy a interprété en français "Comment te dire adieu" mais aussi en italien "Il pretesto" et en allemand "Was mach' ich ohne dich".
En plus de Jimmy Sommerville, la version française "Comment te dire adieu" a été aussi chantée par Amanda Lear, Daniel Darc, Jane Birkin, seule ou en duo avec Françoise Hardy, In-Grid, String Swing, Liz McBride et Kate Ryan.
Quelques instrumentaux par Jo Caravelli, Walter Wanderley, Arnold Golan, Tokyo's coolest combo, Philippe Saisse Trio ou Agents.
L'original :
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !