Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Ni en mis pasos
ni en mi tiempo
ni en mi cara
ni en mi espejo
hay un hueco
donde no te asomes tu
No hay un milimetro de piel
donde no estes
siempre tu
Nadie sabe hacerle frente
con un beso diferente
que despierte mis instintos
como tu
Nadie conoce
el mecanismo de mi amor
tu, solo tu
REFRAIN :
Sin ti
no hay nada si no estas tu
Sin ti
se apaga el amor
Sin ti
no hay nada si no estas tu
Sin ti
se apaga el amor
Si tu historia ya es mi historia
tu memoria, mi memoria
ya no puedo distinguir
si yo soy tu
No queda un átomo de mi
donde no estes
siempre tu
REFRAIN
Sin ti
no hay nada si no estas tu
Sin ti
se apaga el amor
Sin ti
no hay nada si no estas tu
Sin ti
se apaga el amor
Sin ti
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
4 commentaires
Le Sapin SobreLe 14/09/2014 à 20:30
Merci à tigrou62 pour cette adaptation du titre "Without you" de Harry Nilsson. :)
Trocol HarumLe 15/09/2014 à 04:58
En français; les adaptations sont multiples dont "Souris" par René Joly, "Sans toi" par Richard Anthony et "Un nouveau jour sur terre" par Eddy Mitchell.
tigrou62Le 15/09/2014 à 11:22
J'ai l'impression que le titre a un problème et ne souhaite pas être diffusé.
morpheeLe 22/04/2022 à 05:53
Sur le même album ("La fiesta terminó"), on a également une adaptation de "Manureva' d'Alain Chamfort ("Que va, que va"), une de Boz Scags ("We're all alone" devenu "Impaciencia") et son tube assez bidesque "Como el viento" crédité Meinunger-Siegel sans que je sois arrivé à identifier l'original.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Merci à tigrou62 pour cette adaptation du titre "Without you" de Harry Nilsson. :)
En français; les adaptations sont multiples dont "Souris" par René Joly, "Sans toi" par Richard Anthony et "Un nouveau jour sur terre" par Eddy Mitchell.
J'ai l'impression que le titre a un problème et ne souhaite pas être diffusé.
Sur le même album ("La fiesta terminó"), on a également une adaptation de "Manureva' d'Alain Chamfort ("Que va, que va"), une de Boz Scags ("We're all alone" devenu "Impaciencia") et son tube assez bidesque "Como el viento" crédité Meinunger-Siegel sans que je sois arrivé à identifier l'original.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !