Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Au Bonheur des Dames - Je bé-bégaie-gaiement…

Voir du même artiste


Titre : Je bé-bégaie-gaiement…


Année : 1988


Auteurs compositeurs : Napoléon XIV / Pipin


Durée : 2 m 24 s


Label : Voila!


Référence : 682487


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

9 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles


Je je je je bébé bégaie
Je je bébé gaigaie gaiement
Gai gai gaiement je bégaie gaiment

Quoi ! C'est sexe c'est sexe c'est s'exprimer qui est diffi-diffi-difficile
Qu'on-qu'on le veuille ou non
Non !
Je bégaie, je bégaie, je bégaie gaiment, Maman
Mais je ne fabouille, bafouille pas, Papa
Je bégaie, je bégaie gaiment
Mais quand je chante, les mots viennent facilement, docilement, simplement
En chantant, le soleil brille, hello
Quasiment, anticonstitutionnellement, han-han !

Pas-péd, pas ped pédo du tout
Mais cou-courage malgré tout
Mon-eu, mon eurythmie est si casse-cou
Je nique je nique, je n'y connais rien
Aux chattes aux chattes, aux chatoyants potins
Au-cul, aucune chance d'après les mé-decins

Je bégaie, je bégaie gaiment, talon
Mais je ne bafouille, bafouille pas-naché
Je bégaie, je bégaie gaiment
Mais quand je chante tout seul dans ma baignoire
Ou bien dans mon boudoir
Bye bye Mariano, Moreno, Mexico
Anticonstitutionnellement
Waouh !

Can-can, con-con-cu-cupiscence
Oh con-con, content quand même, je t'aime
Toi
Toi qui-qui me coupe
J'avance et tu te recules
Co-comment veux-tu que je t'encaisse, virgule

Je bégaie et je bégaie gaiment, gougepan
Mais je ne bafouille, bafouille pas-ricard
Je bégaie, je bégaie gaiment tout en
Chantant mon amour
Pour une fille, à son détour
Je goupille des poèmes
Qui brillent sans problème
Anticonstitutionnellement
Han-han !

Et quand je chante
Mon amour, ouh-ouh-our
Pour une fille, à son détour
Je goupille des poèmes
[Disque remontant à l'envers]
Qui brillent anticonstitutionnellement

[Disque remontant à l'envers]
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

9 commentaires (dont 1 archivé)
Hilaneste Lefurion Le 26/09/2010 à 20:30
Si quelqu'un possède la version originale par Napoléon XVI, nous sommes preneurs.
"They're coming to take me away to the funny farm where life is beautiful all the time…"
hre mgbye Le 26/09/2010 à 20:56
    Fallait pas me provoquer, poupette. Dans moins de temps qu'il faut pour le dire, ça fera un beau V.O.-V.F.

    Dommage cela dit que cette version française n'ait rien gardé de la folie de l'original (folie dans tous les sens du terme, puisque ça raconte l'histoire d'un type qui sombre dans la folie parce que ça copine l'a quitté et que les gentils messieurs en blouse blanche vont venir chercher pour l'enmener dans une jolie ferme pleine de petits lapins).
Dam-Dam Le 26/09/2010 à 21:34
Les paroles par le professionnel qui a transcrit Normand l'amour ; même pour une copie du Mou-mousse amou-moureux, ça bégaie : [Merci !]

Au moins cette chanson fait entrer dans la base le mot le plus long dans les dictionnaires recensant les mots les plus usités de la langue française : Anticonstitutionnellement
Voici les autres : http://fr.wikipedia.org/wiki/Mots_les_plus_longs_e…
Trocol Harum Le 01/10/2010 à 15:08
Il y a déjà une version française dans la base : "Engins bizarres et gens étranges" par Basile. Les principales chansons de Napoléon XIV (et Joséphine XV) ont été rééditées sur un CD qui est encore facilement trouvable sur les sites de vente par correspondance surtout les sites canadiens.
peter&sloane Le 05/07/2011 à 11:44
Il existe une version française interprétée par le groupe L'empereur datant de la même époque. Cette dernière est d'ailleurs beaucoup plus proche de la version originale.
Trocol Harum Le 08/03/2012 à 02:31
Le disque du groupe l'Empereur comprend en face A la version en français sous le titre "Ils finiront par m'enfermer" et en face B, comme pour le disque de Samuels, la version française de "Aaah-Ah Yawa Em Ekat Ot Gnimoc Er'yeht" qui devrait être logiquement nommée "Remrefne'm rap tonrinif sli" mais qui curieusement est présentée sous le titre de "Ils finiront par m'enfermer 2".
Pour les différents "covers" se reporter à la fiche de l'original : They're coming to take me away, ha-haaa !
Kevin Brandon Song Le 08/09/2014 à 17:47
Bègues de tous les pays , unissons nous !!!
Fauvelus Le 06/10/2015 à 12:16
[correction :]
Je bégaie et je bégaie gaiment, gougepan --> Je bégaie et je bégaie gaiment-goustan
Mais je ne bafouille, bafouille pas-ricard--> Mais je ne bafouille, bafouille pas-prika

(par ailleurs, il faudrait choisir dans la transcription des paroles entre l'orthographe classique "gaiement" (celle de la pochette) et l'orthographe dite "rectifiée" de 1990 "gaiment".)

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !