Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Dandy - Bonnes vibrations

Voir du même artiste


Titre : Bonnes vibrations


Année : 1977


Auteurs compositeurs : Brian Wilson - Mick Love / Jean-Marie Arnaud


Pochette : Studio 7e Art


Durée : 5 m 4 s


Label : Véga / Sofrason


Référence : 3582



Présentation : Adaptation française de "Good Vibrations" des Beach Boys

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

8 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Je voudrais te rêver
Pour t'emmener avec moi dans mes pensées
Oui c'est vrai que si l'amour est bleu
Je voudrais planer avec toi jusqu'aux cieux

REFRAIN
Tu me donne des good vibrations
Et même des excitations
Tu me donne des good vibrations
(Ooo bop bop good vibrations)
Et même des excitations
(Bop bop excitation)
(Good, good, good, good vibrations)
Tu me donne des good vibrations
(Ooo bop bop good vibrations)
Et même des excitations
(Ooo bop bop excitation)
(Bonnes, bonnes, bonnes, de bonnes vibrations)
Tu me donne des good vibrations
(Ooo bop bop good vibrations)
Et même des excitations
(Oom bop bop excitation)

Pourquoi lorsque tu es dans mes bras
Je me sens craquer, je deviens fou de toi
Même quand tu n'es pas là près de moi
Mon cœur est un volcan qui brûle pour toi

REFRAIN

Je ne sais ce qui se passe en moi
Oh je ne sais pas

Quand nous faisons l'amour
Il n'y a que toi et moi pour toujours
(Ad lib)
Quand nous faisons l'amour
Il n'y a que toi et moi

REFRAIN

Babada…

Good vibrations
Good vibrations…
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

7 commentaires (dont 1 archivé)
Gozette et Gogo Le 22/03/2010 à 11:30
Mais pas n'importe quelle version française : bidesque à souhait, et en même temps très agréable à entendre. Je suis fan !
Dam-Dam Le 23/03/2010 à 11:54
Une adaptation assez littérale, à comparer avec cette traduction fidèle : http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-137…
Les paroles de ce morceau qui intégrera le programme VO-VF : [merci.]
Pagerolau Le 23/03/2010 à 16:20
Curieusement, ce n'est pas inintéressant ; même s'ils ont l'air de se déplacer au ralenti dans du fromage fondu.
Du coup moi aussi, j'adhère…
videoman13 Le 28/03/2010 à 20:47
C'est bien mou tout de meme, l'energie de l'original est un peu a plat… On a l'impression que le disque tourne au ralenti… pas trop mal quand meme…
filoost Le 02/12/2010 à 15:40
Quel tour de force ! Cette version fait + datée que l'original, et pourtant conçue quasiment 10 ans après… Bon après ça reste sympa.
kaptain_kirk Le 24/07/2016 à 18:46
Dans les paroles, il manque le formidable 'Aaaahhhh', râlé en tout début de chanson …

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !