Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
C'était toujours la même
Mais on l'aimait quand même
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
On était malhabile
Elle était difficile
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
Eléonore attaquait le thème au piano
On trouvait ça tellement beau
Qu'on en oubliait de jouer pour l'écouter
Elle s'arrêtait brusquement et nous regardait
Du haut de son tabouret
Et disait reprenez à mi fa mi fa mi ré
C'était toujours la même
Mais on l'aimait quand même
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
On était malhabile
Elle était difficile
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
Souviens-toi qu'un violon fut jeté sur le sol
Car c'était toujours le sol
Qui gênait Nicolas quand il était bémol
Quand les voisins commençaient à manifester
C'était l'heure du goûter
Salut Jean-Sébastien et à jeudi prochain
C'était toujours la même
Mais on l'aimait quand même
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
On était malhabile
Elle était difficile
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
Éléonore un jour a quitté la maison
Emportant le diapason
Depuis ce jour nous n'accordons plus nos violons
L'un après l'autre nous nous sommes dispersés
La fugue seule est restée
Mais chaque fois que je l'entends c'est le printemps
C'était toujours la même
Mais on l'aimait quand même
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
On était malhabile
Elle était difficile
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
La la la la…
C'était toujours la même
Mais on l'aimait quand même
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
On était malhabile
Elle était difficile
La fugue d'autrefois
Qu'on jouait tous les trois
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
7 commentaires
PetitcurieuxLe 06/09/2007 à 16:29
Chanson également interprétée par Maxime Le Forestier, son frère, que l'on retrouve cette fois-ci dans les chœurs.
jihemjiLe 07/09/2007 à 08:59
Dans la famille Le Forestier, la maman très mélomane inculque à ses trois enfants le goût de la musique. Leçons profitables: Anne, l'aînée, deviendra professeur de composition tandis que Catherine et Maxime se lanceront dans la chanson.
L'atmosphère de ces années d'enfance revit dans "La petite fugue", chanson écrite et interprétée par Catherine et Maxime.
FLBLe 27/10/2007 à 20:51
Je ne connaissais que la version de son frère, sans savoir que c'était lui qui la chantait! :D
BouziLe 28/02/2010 à 11:45
Titre original : "פוגה קטנה" (petite fugue), un morceau instrumental orchestré pour chœur paru en 1968. Composition de Nachum Heiman, une institution en Israël.
PcmusicLe 21/11/2011 à 17:01
À la fin du 1er couplet c'est faux.
Je comprends :
"Elle disait reprenez à fa mi fa mi ré"
et non pas :
Et disait reprenez à mi fa mi fa mi ré" car ça fait une syllabe de trop. Je comprends "Elle" et non pas "et".
Casimir2002Le 10/01/2021 à 17:28
qu'est-ce qu'elle était belle 🤩
tetedechatLe 17/08/2023 à 11:35
PC music :
En effet, c'est la version de Maxime qui comprend la phrase "elle disait reprenez mi fa mi fa mi ré"
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Chanson également interprétée par Maxime Le Forestier, son frère, que l'on retrouve cette fois-ci dans les chœurs.
Dans la famille Le Forestier, la maman très mélomane inculque à ses trois enfants le goût de la musique. Leçons profitables: Anne, l'aînée, deviendra professeur de composition tandis que Catherine et Maxime se lanceront dans la chanson.
L'atmosphère de ces années d'enfance revit dans "La petite fugue", chanson écrite et interprétée par Catherine et Maxime.
Je ne connaissais que la version de son frère, sans savoir que c'était lui qui la chantait! :D
Titre original : "פוגה קטנה" (petite fugue), un morceau instrumental orchestré pour chœur paru en 1968. Composition de Nachum Heiman, une institution en Israël.
À la fin du 1er couplet c'est faux.
Je comprends :
"Elle disait reprenez à fa mi fa mi ré"
et non pas :
Et disait reprenez à mi fa mi fa mi ré" car ça fait une syllabe de trop. Je comprends "Elle" et non pas "et".
qu'est-ce qu'elle était belle 🤩
PC music :
En effet, c'est la version de Maxime qui comprend la phrase "elle disait reprenez mi fa mi fa mi ré"
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !