Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Pierô

NomLasne
PrénomPierre
Nationalitéfrançaise
Date de naissance12/09/1947
Liens
Se procurer
ses disques

Discographie :

On peut entendre sur Bide&Musique…
par années de sortie | par ordre alphabétique
Dans la programmation générale Vignette de Pierô - Les oiseaux 1975 Les oiseaux
Dans la programmation générale Vignette de Pierô - Cicéron' c'est pas carré 1977 Cicéron' c'est pas carré
Dans la programmation générale Vignette de Pierô - Non, je ne mangerai pas ma bouillie 1977 Non, je ne mangerai pas ma bouillie
Dans la programmation générale Vignette de Pierô - Quelle époque épique et punk 1979 Quelle époque épique et punk
Dans la programmation générale Vignette de Pierô - Cabinet village 1980 Cabinet village
Dans la programmation générale Vignette de Pierô - Mon ile aux trésors 1980 Mon ile aux trésors
Voir aussi :
Dans la programmation générale Vignette de Cucurullo - Pour les anglaises, faut que je t'explique Cucurullo Pour les anglaises, faut que je t'explique
Vert Dans la programmation générale Orange Dans les programmes spéciaux Rouge Hors classement Bleu Émissions ou titres (très) spéciaux

Commentaires sur Pierô

9 commentaires
Rigol Le 11/03/2003 à 11:46
Il faudrait aussi retrouver un autre de ses disques dont le titre était :
" Non, je ne mangerai pas ma bouillie. "
saperlipopette Le 15/06/2003 à 11:52
On peut supposer, en lisant les crédits de ses deux morceaux, que son vrai nom est Pierre Lasne. Et quand on sait que le Directeur Général de Tati, Pierre Lasne, est aussi musicien, je me demande si ce ne serait pas la même personne… :-)
[Auto-édité : bon, maintenant, ça fait un peu bizarre (voir inutile) comme commentaire, mais à l'époque, j'étais fier de ma petite enquête puisqu'on ne savait encore rien de Pierô…]
olasne Le 02/09/2003 à 14:32
je profite de l'occasionn, pour dire que bientôt, d'autres extraits ou textes seront bientôt disponibles sur le site du même homme, Pierre lasne communication,
http://plc-communicationnaire.chez.tiscali.fr/
damien ratajczak Le 19/11/2003 à 14:05
Cet excellent artiste 'didactico-baroque' (selon ses propres termes) avait produit une émission vers 1979 sur FR3 et y avait 'clipé' plusieurs titres dont le bijou "Business is Business, la chanson pas commerciale". Elle se terminait par le Tube disco à l'Armoricaine.
Duo Maxwell Le 24/04/2004 à 21:00
Il est marrant son album et puis c'est mon oncle alors…
chouchouille Le 07/05/2004 à 10:20
Pour les anglaises faut que je t'explique est bien une de mes chansons, mais je ne suis pas l'interprète , c'est réellement Cuccurullo, Christian Cuccurullo est un de mes amis, ostreiculteur de son état qui avait accepté d'interpréter ce chef d'œuvre. D'ailleurs, j'aimerais bien récupérer un 45t, je n'en ai plus. Pour la petite histoire, c'est quand même Cérone lui-même qui a distribué ce "succés d'estime"…
mic-mac Le 15/10/2005 à 22:49
Fin 77 il y avait un juke-box dans le bar où je retrouvais ma copine ; et un titre que j'avais mis " pour voir " . Et j'ai bien entendu … la bouillie me suis toujours , je veux bien manger mais pas pour n'importe qui…. et " j'ai un baobab dans la main qui m'empêche de travailler… " ça tourne tellement qu'il faut pas être feignant. Mais c'est pas sur Bide, dommage. Et salut à Pierô , bouillie du soir , bavoir…
londoncalling Le 06/06/2006 à 12:27
Plusieurs titres de Pierô sont maintenant disponibles en telechargement legal a un euro le titre (on peut pas dire que ca soit du vol!). Voir son site officiel. Si le lien ne marche pas voila de quoi copier coller: www.plc-communication.com
Chezod Le 18/12/2014 à 19:51
Mince alors, la chanson "mon ile au trésor" et Pièro, je les ai bien entendus en 87 dans une soirée qui se déroulait dans une salle miteuse de province…

J'ai pas rêvé, et cette chanson est sur B&M. A l'époque, je ne savais pas que Piero était célèbre (enfin, pas vraiment car je n'ai jamais entendu parler de lui entre cette anecdote et maintenant.)
J'avais noté dans la version live, les différences suivantes :

au lieu de
"Tu es mon île aux trésors
Toutes les nuits je t'explore
Je viens me perdre dans ton corps
De l'est au ouest, du sud au nord"

Ce fut :
"Tu es mon île aux trésors
Toutes les nuits je t'explore
Mon amie, mon amuur
Je pense à toi tous les juurs"

Et aussi au lieu de :
"J'ai découvert une vallée si fertile
Que j'ai décidé de m'y installer
Pour implanter un arbre de vie
J'ai découvert une vallée si fertile
Que j'ai décidé de m'y installer
Pour implanter un arbre de vie"

C'était :
"J'ai découvert une vallée si fertile
j'ai décidé d'y enterrer mon trésor
Et de te planter mon vie (?)
J'ai découvert une vallée si fertile, oui
j'ai décidé d'y enterrer mon trésor
Et de te planter mon vie (?)"

Est-ce que quelqu'un peut me confirmer ???

C'est peut-être "Et de te planter ma vie" ou encore ""Et de te planter une vie"…

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !