Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Comme un étranger dans la ville
Je suis plus seul qu'une ombre
Et ma voix ne parle qu'à moi
Les gens qui me regardent
N'ont pas de visage
Ils n'ont que l'ombre d'un regard.
Je veux aller où le soleil brille
A travers la pluie
Où un blouson sur mon dos me tient chaud
Echappant au vent du nord
Voguant au ciel d'été
Ou ricochant sur des vagues d'océan.
Je veux aller où le soleil brille
A travers la pluie
Où mon pauvre blouson
Me tient chaud
Echappant au vent du nord
Voguant au ciel d'été
Ou ricochant sur des vagues d'océan.
Comme un étranger dans la ville
Je suis plus seul qu'une ombre
Et ma voix ne parle qu'à moi
Mon cœur que cette ville
Ne connais pas
Mon cœur que cette ville.
Ne connais pas
Mon cœur que cette ville.
Transcripteur : jihemji
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
jihemjiLe 09/04/2006 à 20:58
[Merci pour les paroles]
undertakerLe 09/04/2006 à 22:43
wow la musique en version francaise du film macadam cow-boy
teddy33Le 09/04/2006 à 22:44
Ca me rappelle quelque chose…
ThornLe 09/04/2006 à 22:45
C'est moi, ou la musique fait vachement penser à "Les Divorcés" de Michel Delpech ?
abbey_roadLe 10/04/2006 à 11:56
"[Only] echoes of my mind" en vo
kantorLe 10/04/2006 à 11:58
c'est la version française du "Everybody's talkin' " de Harry Nilsson (BO de Macadam Cowboy de John Schlesinger avec Dustin Hoffmann effectivement). Chanson originale magnifique et reprise en français pas honteuse du tout…
méchant-dauphinLe 12/04/2006 à 10:52
Oui, la guitare fait penser à Michel Delpech, à moins que ce ne soit le contraire car Les divorcés est sortie en 1973, 4 ans après celle-ci. C'est peut-être juste une suite d'accords particulèrement bateau.
adrienneLe 03/07/2006 à 16:58
Sur tous les sites, il y a la même erreur dans les paroles ! peut-être parce que les uns recopie sur les autres ? la fin de la chanson : il n'y a pas "que sais-tu dis" qui ne veut rien dire mais "que cette ville" [Vu]
maitre-chanteurLe 06/07/2006 à 14:04
La musique de Macadam Cowboy est si formidable… Un diamant reste un diamant, et l'adaptation est fort honnête d'ailleurs..
Trocol HarumLe 04/03/2010 à 15:17
Eddy Mitchel a aussi enregistré une version en français sur son dernier album "Grand Ecran".
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
[Merci pour les paroles]
wow la musique en version francaise du film macadam cow-boy
Ca me rappelle quelque chose…
C'est moi, ou la musique fait vachement penser à "Les Divorcés" de Michel Delpech ?
"[Only] echoes of my mind" en vo
c'est la version française du "Everybody's talkin' " de Harry Nilsson (BO de Macadam Cowboy de John Schlesinger avec Dustin Hoffmann effectivement). Chanson originale magnifique et reprise en français pas honteuse du tout…
Oui, la guitare fait penser à Michel Delpech, à moins que ce ne soit le contraire car Les divorcés est sortie en 1973, 4 ans après celle-ci. C'est peut-être juste une suite d'accords particulèrement bateau.
Sur tous les sites, il y a la même erreur dans les paroles ! peut-être parce que les uns recopie sur les autres ? la fin de la chanson : il n'y a pas "que sais-tu dis" qui ne veut rien dire mais "que cette ville" [Vu]
La musique de Macadam Cowboy est si formidable… Un diamant reste un diamant, et l'adaptation est fort honnête d'ailleurs..
Eddy Mitchel a aussi enregistré une version en français sur son dernier album "Grand Ecran".
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !