Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Marie-José - Pepito

Voir du même artiste


Titre : Pepito


Année : 1962


Auteurs compositeurs : Guy Bertret - Christian Jollet - Art Truscott - Carmen Taylor


Pochette : Garde


Durée : 2 m 46 s


Label : Festival


Référence : FX 1259 M


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

5 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Pepito est malheureux
Il traîne un cœur douloureux
Il y a des larmes
Des milliers de larmes
Dans ses yeux

Pepito est amoureux
Mais aucun de ses aveux
Ne toucha la belle
Ah la belle cruelle
C'est un miséreux

Qui s'en va
Portant dans ses bras
Son amie
Sa guitare


Pepito est malheureux
Mais quand pour les amoureux
Chaque soir il chante
Les mots qu'il invente
Sont joyeux

Pour quatre pièces d'argent
La sérénade est donnée
Pour remplacer un Don Juan
Qui voudra se faire aimer
Et ce soir il chantera
Celle qu'il oubliera
Dans d'autres bras

Lalala
Lalala

Lalala
Lalalalalala

Quiere me, quiere me
Besa me, entre tus brazos

Pepito mi corazon
Pepito de mis amores
Canta me
Canta me
Con amor

Pepito mi corazon
Pepito mi corazon

Transcripteur : Dam-Dam
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires (dont 1 archivé)
Trocol Harum Le 14/10/2018 à 23:04
La chanson "Pepito" a été créée, en 1959, par Elena Madera et a été interprétée en français par les Québécois Joël, Stéphanie et Isabelle Denis ainsi que par Gloria Lasso, par Marie Hélène, par Marie Josée et par Patrick Sébastien
La version danoise est interprétée par Berthe Wilke alors que la version finnoise est chantée par Tuula ja Paula.
La version italienne est chantée par Cocki Mazzetti alors qu'une version en croate est interprétée par Duško Jakšić.
Une version allemande est chantée par le Geshwister Hofmann (Anita & Alexandra Hofmann) et une autre par Teddy und his Lollipops.
Parmi les reprises, figurent celle, en 1961, de Los Machucombos, celle de Vicky Zamora, celle de Sylma Moreno, celle d'Yvonne Carré, celle de Bob Azzam & son orchestre, celle de Kid Creole & the Coconuts puis celle de Liza del Bo, en 2008.
Parmi les instrumentaux notons celui, typé rock, de Bill Haley & the Comets.
Dam-Dam Le 14/10/2018 à 23:09
Les paroles : [Merci]

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !