Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Peggy Lee Cooper - Silent night au Byblos

Voir du même artiste


Titre : Silent night au Byblos


Année : 2011


Auteurs compositeurs : traditionnel / Peggy Lee Cooper


Durée : 3 m 13 s


Label : autoproduction


Référence : album Peggy Lee Cooper Kills Xmas!


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

2 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

- Dites-donc, si on allait faire un p'tit tour ?
- Ohhh. Et si nos hommes rentrent et qu'ils nous trouvent pas ?
- Ben y s'f'ront une raison ! Juste une heure, allez v'nez
- Ouh ! D'accord !


Chauffe Marcel, chauffe

Silent night, holy night
All is calm, all is bright
'Round you Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night, holy night
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born

- Dites, passez-moi le Poster, s'il vous plait
- Vous n'êtes pas bien ici ?
- Si j'suis très bien écoutez n'vous occupez pas d'moi, le Poster là !
- Allo… qui ? Cruchot ! Aah, Cruchot ! Vous deviez être au Poster, hein alors qu'est-ce que vous foutez au Byblos
- Aah, vous voyez bien qu'il était au Byblos
- C'est qu'ici tout va mal !


Silent night, holy night
Son of God, love's pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord, at your birth
Jesus, Lord, at your birth
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires
hre mgbye Le 23/12/2012 à 20:30
    Peter&Sloane, fournisseur officiel des doux chants de la belle Peggy saura t'il nous dire pourquoi cette reprise de la version anglaise de « Stille Nachte heilige Nacht » se trouve entrecoupée d'extraits du dialogue du « Gendarme de Saint-Tropez » ?
jfpavo Le 27/12/2012 à 12:10
Réponse à hre mgbye : sans doute pour les références au mythique Byblos, discothèque de St-Trop (et non, je n'y suis jamais allé, je connais juste comme çà)

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !