Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



De Strangers - Bij de Rijkswacht

Voir du même artiste


Titre : Bij de Rijkswacht


Année : 1979


Auteurs compositeurs : Jacques Morali - Henri Belolo - Victor Willis / F. Rover


Pochette : Creative Workshop Pyramid


Durée : 3 m 32 s


Label : GIP


Référence : 3023 X


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

16 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Zitte zonder wark
Zedde joenk en stark
Go ba de gendarmerie
Go toch ba die krakke
Me hun platte klakke
Waar da d'alleman nor zie
Niemand sprekt oe tege
Ied'reen is verlege
Want gij ze de man der wet
Dien a par momente
Zonder complimente
Alles in z'n boekske zet

Refrain:
Bij de rijkswacht
Daar weurde pas nen echte vent
Bij de rijkswacht
Daar voelde w'in oew element
Bij de rijkswacht
Daar is ne mens mor iest content
Bij de rijkswacht… bij de rijkswacht
Bij de rijkswacht
Daar weurde gij direct aanveerd
Bij de rijkswacht
Is 't op ne motto of e peerd
Bij de rijkswacht
Daar zedde meer as 't dobbel weerd
Bij de rijkswacht
Ba wie… bij de rijkswacht

Weurd gendarm… weurd gendarm
De pakkeman me de langen arm

In e schoon teneu-ke
Meude dan gon zuuke
Nor ne gangster of nen dief
Ge vraagd' op oe gemakske
Blaasd 'is in het zakske
Of gefd'oe paske, astemblief
Auto's controlere
Mense ambetere
Och het is 'n reuzedjob
Gendarm zen is prachtig
Gij ze d'oppermachtig
Me zo'n klak op aauwe kop

Refrain

Weurd gendarm… weurd gendarm
De pakkeman me de langen arm
Weurd gendarm… weurd gendarm
De pakkeman me de langen arm
Ikke, broederke van liefde
Weurd gendarm
Daar emmekik gien postuur veur
Weurd gendarm
Ik kan ni schrijve
Weurd gendarm
Dan moet ik me late knippe
Weurd gendarm… Bij de rijkswacht
Die houwe ni af

Refrain
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

16 commentaires
morphee Le 11/01/2009 à 20:30
Adaptation batave flamouche de "In the Navy" par leurs Charlots locaux !
Référence 3010 X Gip année 1979… autant dire qu'ils ont dû croiser Waylon dans les studios !
Gozette et Gogo Le 11/01/2009 à 21:21
Bataves ou Flamands ? Je les croyais Flamands..
D'autre part, Tichke, De Strangers… Lequel a inspiré l'autre ?

Tiens, la réponse est peut-être dans la référence : Strangers GIP 3023 X, Tichke GIP 3025 X !!!
Le Sapin Sobre Le 11/01/2009 à 21:30
Ou un producteur bilingue qui a une bonne idée qu'il veut rentabiliser dans tout le pays ?
Hilaneste Lefurion Le 11/01/2009 à 21:50
Ils sont Flamands et non Bataves !
mds75 Le 11/01/2009 à 22:09
Moi j'entends : "Burn the Reischtag !" ;o)
Dam-Dam Le 11/01/2009 à 22:11
Prestation télévisuelle :

jihemji Le 11/01/2009 à 22:24
Ce groupe est en effet originaire d'Hoboken (près d'Anvers).
Les paroles sont en dialecte anversois.
dj d'kermesse Le 12/01/2009 à 11:33
Non c'est pas vrai il sont venu aussi sur bide et musique je suis fan (en tant que bon belge c'est normal)
hoboken petit village rendu célèbre par Claude Semal (Des barreaux des Barons de Métallurgie-Hoboken)

il est vraiment tant que je scan et numérise mes disques
Gozette et Gogo Le 12/01/2009 à 11:46
"De strangers" étaient quatre à ma connaissance…
Mais dites-donc…
Le cinquième, celui qui est en chemise… vous ne trouvez pas qu'il ressemble à ce monsieur ?
Le Sapin Sobre Le 12/01/2009 à 18:02
Meuh non, c'est pas du tout son nez.
jihemji Le 12/01/2009 à 18:26
En 79, le groupe De Strangers était composé de (de gauche à droite sur la pochette) : Pol Bollansee, Alex Boeye (le barbu), Bob Van Stayen (le moustachu), Ernest Adriaensen et à l'avant-plan en chemise John De Wilde.
Tigrette Le 16/01/2009 à 15:12
Grrr , j'ai l'impression d'être en face d'une pochette/affiche parodie-underground pour "Orange Mécanique" ! ça fait froid dans le dos ! Alors que la chanson est chaleureuse à souhait ! Y a de quoi choper une grippe ! ( Allez , chacun sa chope de grog , et on chante ! )
Trocol Harum Le 28/12/2009 à 15:20
Après la version policière par (Plas)Tichke sous le titre "dans la Police", voici donc la version gendarmesque. Ceci permet de comprendre pourquoi la gendarmeie et la police ont été unifiées en Belgique. Dans la gamme bidesque, il y a aussi "Dans la marine" par French Navy et surtout le sublime "7 à Paris" des Bidochons (ou Beadochons ou Rolling-Bidochons)
isis_be Le 30/04/2010 à 12:57
Rendons aux Strangers ce qui appartient aux Strangers, voici la traduction +- approximative de la chanson:
Le dialecte anversois c'est… particulier on dira ^^

Assis sans travail
Tu es jeune et fort
Vas à la gendarmerie
Deviens un crac (quelqu'un de bon dans quelque chose… un crac, quoi!)
Avec un képi plat

Personne ne te parle mal
Tout le monde est intimidé
Parce que tu es un homme de loi
Tout ça parce qu'à ce moment là,
Sans te complimenter
Tout est dans le bouquin (le calepin pour les contraventions?)

A la gendarmerie, là tu deviens un vrai mec
A la gendarmerie, là tu te sens un nouvel élément (un membre du groupe)
A la gendarmerie, c'est là qu'un homme est content pour la première fois
A la gendarmerie, à la gendarmerie…

A la gendarmerie, là tu entres directement en fonction
A la gendarmerie, sur une moto ou un cheval
A la gendarmerie, tu as plus qu'un double emploi (une double valeur)

Deviens gendarme, deviens gendarme, un homme en uniforme avec de longs bras

Et dans ton bel uniforme
Tu peux donc aller chercher
Un gangster ou un voleur
Ou bien demander à ton aise
"soufflez dans le ballon"
ou "montrez-moi vos papiers d'identité s'il vous plaît"

Contrôler les voitures
ou embêter les gens
Gendarme c'est un boulot formidable
Gendarme ça c'est fantastique
Tu es au dessus des lois
Avec ton képi sur la tête

Deviens gendarme, deviens gendarme, un homme en costume avec de longs bras

Moi? Frère d'armes? C'est pas sérieux
Devenir gendarme, moi je n'en ai pas la carrure
Devenir gendarme, je ne sais pas écrire
Devenir gendarme, il faut que je me fasse couper les cheveux
Devenir gendarme, je ne pourrais pas m'y faire.
Curieuzeneuze Le 10/09/2015 à 11:12
Petites corrections :

Si tu es sans travail
Si tu es jeune et fort
Va à la gendarmerie
Va donc chez les cracs (quelqu'un de bon dans quelque chose… un crac, quoi!)
Avec un képi plat
Que tout le monde regarde avec respect
Personne n'ose te répondre mal
Tout le monde est intimidé
Parce que tu es un homme de loi
Qui à certains moments
Sans te complimenter
Note tout dans son calepin (pour les contraventions)

A la gendarmerie, là tu deviens un vrai mec
A la gendarmerie, là tu te sens dans ton élément
A la gendarmerie, c'est là qu'un homme est content pour la première fois
A la gendarmerie, à la gendarmerie…
A la gendarmerie, là tu es accepté tout de suite
A la gendarmerie, sur une moto ou un cheval
A la gendarmerie, tu vaux plus du double
A la gendarmerie, chez qui ? A la gendarmerie
Deviens gendarme, deviens gendarme, un homme en uniforme avec le bras long

Et dans ton bel uniforme
Tu peux donc aller chercher
Un gangster ou un voleur
Ou bien demander à ton aise
"soufflez dans le ballon"
ou "montrez-moi vos papiers d'identité s'il vous plaît"
Contrôler les voitures
ou embêter les gens
Oh c'est un boulot formidable
Gendarme ça c'est fantastique
Tu es tout puissant
Avec ce képi sur la tête

Deviens gendarme, deviens gendarme, un homme en uniforme au bras long (bis)
Moi? Frère de la charité ? - Deviens gendarme
Moi je n'en ai pas la carrure - Deviens gendarme
Je ne sais pas écrire - Deviens gendarme
Il faut que je me fasse couper les cheveux - Deviens gendarme
Ils insistent
Trocol Harum Le 06/08/2019 à 13:52
La chanson "In the Navy" des des Village People a été adaptée en français par les Bidochons sous l'intitulé "7 à Paris", par French Navy sous l'intitulé "Dans la marine", par Tichke sous le titre "Dans la police" et par Les Caramels Fous sous l'intitulé "In the Navy" pour le spectacle Madame Mouchabeurre.
En flamand, "Bij de Rijkswacht" a été interprété par De Strangers alors qu'en néerlandais, Harko Wind chantait "Bij de marine".
En finnois, Frederik Ilkka Sysimetsä a chanté aNakurantaana alors que "Kaikki laivaan" était interprété par Seitsemän Seinähullua Veljestä et par Jean S..
En suédois, Salta Mandlar a chanté "Uti Flottan"
En tchèque, Milan Chladil a interprété "Jsou to nervy".
En japonais, les Pink Lady ont interprété "Pink Typhoon".
Parmi les reprises, notons celle d'Alestorm et celle de Captain Jack.
Une parodie, "In the brownies" est chantée par Bill Connolly.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !