Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
raphdemLe 23/10/2007 à 08:47
J'ai eu le plaisir de revoir le scopitone sur Télé Mélody(de l'or en barres,cette chaîne) récemment.
jackglanduLe 24/04/2011 à 22:33
Là on est en plein dans la période bidesque d'Eddy, il avait bien connu deux-trois beaux succès en solo au milieu années soixante après la fin des Chaussettes (Toujours un coin qui me rappelle, Alice, S'il n'en reste qu'un), mais il a fallu attendre l'album Rocking in Nashville en 1974 (un incontournable, qui contient pas mal de reprises de Chuck Berry) pour que Schmoll s'impose définitivement dans la cour des grands.
Mais reste que ce titre est bien sympa, il aurait été dommage de le laisser sombrer dans un oubli immérité.
Adaptation française de "Sweet Caroline" de Neil Diamond
Le scopitone : http://www.youtube.com/watch?v=SVL9uZ9YUzg
J'ai eu le plaisir de revoir le scopitone sur Télé Mélody(de l'or en barres,cette chaîne) récemment.
Là on est en plein dans la période bidesque d'Eddy, il avait bien connu deux-trois beaux succès en solo au milieu années soixante après la fin des Chaussettes (Toujours un coin qui me rappelle, Alice, S'il n'en reste qu'un), mais il a fallu attendre l'album Rocking in Nashville en 1974 (un incontournable, qui contient pas mal de reprises de Chuck Berry) pour que Schmoll s'impose définitivement dans la cour des grands.
Mais reste que ce titre est bien sympa, il aurait été dommage de le laisser sombrer dans un oubli immérité.
En sus de la version française d'Eddy Mitchell, sous le titre "Miss Caroline", une adaptation québécoise du "Sweet Caroline (Good times never seemed so good)" de Neil Diamond, a été chantée par Pierre Lalonde sous le titre plus simple de "Caroline".
En néerlandais, le titre a été repris par Christoff, par De Romeo's ou par John Terra.
En finnois, "Ei hassumpaa" est chanté par Keijo Minerva.
En allemand la chanson est interprétée par Tony Marshall, par Tom Astor et par Gerhard Wendland.
En espagnol, la chanson est interprétée par Los Nucleos et par Julio Iglesias sous l'intitulé "Dulce Carolina".
En tchèque, "Zit sam je fajn" est chantée par Milan Chladil alors que "Vstříc náhodám" est interprété par Karel Gott.
Parmi les reprises, notons celle d'Andy Williams, celle de Bobby Goldsboro, celle d'Elvis Presley, celle de Frank Sinatra, celle de Me First and the Gimme Gimmes, celle des Difters, celle de Roy Orbison et, en 2019, celle de David Hasselhoff feat. Ministry.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !