Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Evénement à venir :

  Marina Festival 2017


  Lieu : Port d'Hautmont, le 23 juin 2017 jusqu'au 24 juin 2017. Plus d'infos

Fiche disque de ...

Émission Ils ont osé ! - Saison 3 - Numéro 14 (rediffusion)

Voir du même artiste


Titre : Saison 3 - Numéro 14 (rediffusion)


Année : 2005


Auteurs compositeurs : Concocté par Decibel FM


Durée : 31 m 45 s



Présentation : Au programme:

Sheila: Sanson et Dalila (Espagnol)
Alain Souchon: S'asseoir par terre (Italien)
Edith Piaf: La vie en rose (Anglais)
Gilbert Bécaud: Quand il est mort le poete (Allemand)
Sacha Distel: Sonne und Liebe
Unitor: Episode 6
Adamo: Dans ma hotte (Espagnol)
Sylvie Vartan: Abracadabra (italien)

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

11 commentaires
Lèz Le 06/01/2005 à 20:06
Oh Souchon qui chante en martien… ah non c'est pas du martien ou alors du martien du siècle dernier
manimalobide Le 06/01/2005 à 20:07
impressionnant deciboum……..ou va t il donc denicher tout ca……?
Claude Anglois Le 06/01/2005 à 20:07
Hello everybody! I'm back… Sheila est superbe comme toujours, meme en espagnol :-) Et je ne savais pas que La Vie En Rose existait en anglais! Mais la version anglaise de Je Ne Regrette Rien par Mme Piaf est bien plus bidesque…
débé Le 06/01/2005 à 20:11
Waou ! Souchon … magnifiquement pitoyable en Italien !
La traduction est médiocre, et il a pas l'air du tout convaincu ! Ca a fait un tabac au top 50 local ?
scaracrabe Le 06/01/2005 à 20:15
je profite de cet espace pour souhaiter une bonne annee a notre deciboum…..puisse-t-il nous servir encore de ces raretes dont il a le secret pendant des decennies et des decennies……chapeau bas l'artiste,,,:)
Tryph Le 06/01/2005 à 20:16
Ah ben heureusement que je me suis pas précipité pour racontater le coups des dates de décès de Piaf et de Cocteau. Décidément Déciboum!
Claude Anglois Le 06/01/2005 à 20:19
C'est un théorie intéressant que tu proposes sur les adaptions allemands, DecibelFM, mais en fait le même chose passe avec les adaptions en allemand en n'importe quel langue, non seulement ceux des chansons françaises. Il me semble qu'il y a que deux ou trois choses de quoi en peut chanter dans cette langue bizarre…
débé Le 06/01/2005 à 20:21
Ouais, c'est vrai dans l'autre sens : voir les trad française des chansons étrangères: "je croyais", "l'été indien", etc …
Bouzi Le 07/01/2005 à 14:08
Ce qui manque dans la version italienne de souchon (en plus d'un peu de pêche dans le voix), ce sont les chœurs qu'il y avait dans la VF…
r-nest Le 12/01/2005 à 23:51
vive unitor
Un bison tout ras Le 08/09/2006 à 14:10
Edith Piaf, c'est comme Dalida: la classe en toute langue…

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !