Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Rob de Nijs - Oh, had ik een hamer

Voir du même artiste


Titre : Oh, had ik een hamer


Année : 1963


Auteurs compositeurs : Hays, Seeger, Powder


Durée : 2 m 37 s


Label : Decca


Référence : AT 10 027



Présentation : Adaptation de la chanson "The hammer song" des Weavers reprise par Claude François, "Si j'avais un marteau".

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Oh, had ik 'n hamer, dan brak ik alle muren
Dan brak ik alle deuren, in 't hele land
De wereld moet weten dat iedereen gelijk is
En dat er steeds begrip moet zijn tussen alle mensen
In 't hele land
Oh, had ik een bel, dan hoorde je die 's morgens
Dan hoor je die 's avonds, de bel van een land
De wereld moet weten dat iedereen gelijk is
En dat er steeds begrip moet zijn tussen alle mensen
In 't hele land
Oh, had ik een lied, ik zong 't elke morgen
Ik zong 't elke avond, een lied van een land
De wereld moet weten dat iedereen gelijk is
En dat er steeds begrip moet zijn tussen alle mensen
In 't hele land
En nu heb ik een hamer en ik heb ook een bel
Ik heb ook een krachtig lied, een lied van een land
De wereld moet weten dat iedereen gelijk is
En dat er steeds begrip moet zijn tussen alle mensen
In 't hele land
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 19/12/2021 à 22:57
Le premier enregistrement du "Hammer Song (If I had a hammer)" est celui réalisé en 1949 par le groupe The Weavers, fondé par Pete Seeger deux ans plus tôt. Mais c'est la version de Peter, Paul and Mary, en 1962, qui lui apportera la consécration et l'année suivante Trini Lopez en fera un succès mondial.
En français, le titre "Si j'avais un marteau" sera chanté par Claude François, par les Surfs, par les Clodettes, par Hugues Aufray, par C. Jérôme, par les Graffitis, par Chris Kersen, par Zora, par Amulette, par La Compagnie Picole, par les Betteraves, par Little Vicious Monkey, par Sweet Generation et par Eduardo.
Quant à Daniel Darc il va interpréter "Si j'avais une faucille" pour l'Internationale de la résistance.
En Italie, Coropercaso Ferrara ou Rita Pavone chanteront "Se avessi unmartello" tandis que Victor Jara chantera, en espagnol, "El martillo". Le duo Espera va chanter en esperanto "Se havus mi martelon". En catalan, Toni Gimenez chante "Si tingues un martell" et en portugais Sueli chante "Si eu tivesse un martello". Eumir Deodato a joué "Datemi un Martello" et Fresia Soto chantait "Si tuviera un martillo" tandis qu'Ilona Csàkovà chantait, en tchèque, "Bylo by to Kràsny". Et que Kladivo chantait Waldemar Matuška
En suédois, Gals and Pals a interprété "Om jag haft en hammare".
En néerlandais, "Oh, had ik een hamer" a été interprété par Rob de Nijs, que John Lamers chantait "Als ik een hamer had, alors que "Man met de hamer" était interprété par Jan Rot et que Cowboy Billie Boem chantait "Had ik maar een hamer".
"Had ik maar een hamer" est chanté par le chanteur belge Kapitein Winokio
En estonien, "Kui oleks mul haamer" a été interprété par Jaak Joala.
Une parodie, "If ida an' Anna" a été chantée par Dickie Goodman.
D'autres versions ont été chantée par, Frank Alamo, Odetta, par Johnny Cash & June Carter, par Bobby Ridell, par The Village Stompers ou par les Humphries Singers.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !