Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Will Tura - In de ghetto

Voir du même artiste


Titre : In de ghetto


Année : 1984


Auteurs compositeurs : Mac Davis, Nelly Byl


Durée : 2 m 50 s


Label : Topkapi


Référence : 881 652-7



Présentation : Adaptation de la chanson "In the ghetto" d'Elvis Presley, reprise en français par Dick Rivers.

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a cette chanson dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Op een winternacht
In Chicago in een donkere steeg, slaat een pasgeboren baby zijn eerst kreet in de ghetto (in de ghetto)
En zijn mama huilt (Ahoeeeee)
Want hetgeen ze net niet nodig heeft, is alweer een hongerig mondje meer, in de ghetto (in de ghetto)
Een geboorte is geen feest, waar ellende heerst, omdat daar niets dan onkruid groeien kan
Niemand die er wat aan doet, al weet iedereen heel goed, dat een straatkind in zijn leven weinig kansen heeft
Op een winterdag
In Chicago in een kille donkere straat speelt een rillende knaap tot s'avonds laat in de ghetto (in de ghetto)
Als de honger knaagt
Maakt het niets meer uit vind het goed of slecht, en hij leert hoe je steelt en hij leert hoe je vecht in de ghetto (in de ghetto)
Uit verdriet en hulpeloosheid, raakt hij op de dool
Hij dood een man met zijn pistool en rent vlug weg maar hij raakt niet ver …
En zijn mama huilt (in de ghetto)
Op een winternacht (in de ghetto)
In Chicago in een donkere steeg, slaat een pasgeboren baby zijn eerst kreet
En zijn mama huilt (in de ghetto)
In de ghetto (in de ghetto)
In de ghetto (in de ghetto)
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

2 commentaires
Trocol Harum Le 06/01/2021 à 08:51
La chanson "In the ghetto" d'Elvis Presley a été magistralement reprise par Wing (Han Tsang) pour son album d'anthologie "Wing sings Elvis".
En français, le titre a été adapté par Dick Rivers sous le titre "Dans le ghetto" et par Lio sous l'intitulé "Ghettos"
En danois, Grethe Ingmann a chanté "I en baggard" tandis que Peter Belli interprétait "I en storby".
En néerlandais, Will Tura a chanté "In de ghetto" et Bob de Rooy a interprété "Ghetto".
En allemand, "In Chicago" a été chanté par Ricky Shayne, par Howard Carpendale, par Christian Anders et par David Reiss.
En tchèque, Helena Vondràckovà a chanté "Za psi branou", Josef Laufer a chanté "Ghetto" et le Spiritual Quintet a interprété "Cernossky ghetto".
En italien, Michele a chanté "Negro" tandis qu'en suédois Stefan Rüden chantait "I en storstad" et Fröken Elvis interprétait "I Betongen".
Parmi les reprises, notons celle de Chris Clark, celle de Dolly Parton, celle de Solomon Burke, celle de Sammy Davis Jr, celle de Bobbie Gentry, celle des Finlandais du Leningrad Cowboys, celle de Vigon, Bamy & Jay et celle de Don Allen. La dernière reprise est celle de Salvatore Adamo pour son album "Elvis (tribute to Elvis Presley, Pioneer and King)", paru en septembre 2017 et celle de Nana Mouskouri pour son album "Forever Young" paru en 2018.
Curieuzeneuze Le 06/01/2021 à 12:59
La traduction:
Par une nuit d'hiver
A Chicago dans une ruelle sombre, un nouveau-né fait son premier cri dans le ghetto (dans le ghetto)
Et sa maman pleure (Ahouuuu)
Parce que ce dont elle n'a tout simplement pas besoin, c'est une bouche affamée de plus, dans le ghetto (dans le ghetto)
Une naissance n'est pas une fête là où règne la misère, car rien que les mauvaises herbes peuvent y pousser
Personne n'y fait rien, même si tout le monde sait très bien qu'un enfant des rues a peu d'opportunités dans sa vie
Un jour d'hiver
A Chicago, dans une rue froide et sombre, un garçon frissonnant joue dans le ghetto jusque tard dans la nuit
Quand la faim le ronge
Ça n'a plus d'importance que vous pensiez si c'est bon ou mauvais, et il apprend à voler et il apprend à se battre dans le ghetto (dans le ghetto)
De chagrin et d'impuissance, il s'égare
Il tue un homme avec son arme et s'enfuit rapidement mais il ne va pas très loin …
Et sa maman pleure (dans le ghetto)
Une nuit d'hiver (dans le ghetto)
Dans une ruelle sombre de Chicago, un nouveau-né donne son premier cri
Et sa maman pleure (dans le ghetto)
Dans le ghetto (dans le ghetto) (bis)

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !