Wanna tell about my baby
Lord, you know she comes around
About five feet four
From her head to the ground
Well, she comes around here
Just about midnight, hu!
Make me feel so good
Make me feel all right.
And her name is G. (G) L. (L) O. (O) R, (R) I. (I). yi-yi-yi-yi
G.L.O.R.I.A. (Gloria)
G.L.O.R.I.A. (Gloria)
I'm wanna shout it ev'ry night (Gloria)
I'm wanna shout it ev'ry day (Gloria)
Yeah, yeah, yeah, yeah, all right
[Instrumental]
She comes around here, hu!
Til about midnight
Makin' me feel so good, hu!
Make me feel all right, hu!
Walkin' down my street, hu!
Comes in my room, hu!
Knocks upon my door
Then she comes in my room
Baby, baby
Baby, baby
Baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, hu! hu!
Hu! baby
Hey babe!
Hey babe!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! baby
Used to play prissy uh! Good God
Used to play prissy, good God
Used to play prissy, good God
All prissy
G.L.O.R.I.A (Gloria)
G.L.O.R.I.A (Gloria)
I wanna shout it ev'ry night (Gloria)
I wanna shout it ev'ry day (Gloria)
Yeah-yeah-yeah-yeah, all right (Gloria)
And it's all right (Gloria)
And it's all right (Gloria)
And it's all right (Gloria)
It's gonna be all right (Gloria)
It's gonna be all right (Gloria)
Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be
Gonna be, gonna be, gonna be, gonna be, all right
(Gloria)
Be all, be (Gloria)
Hey!
|
La chanson "Gloria" des Them, composée par Van Morrison a été adaptée en français par Les Fléaux et par Patrick Samson & les Phéniciens.
En limbourgeois, le titre a été adapté par le Janse Bagge Bend et par FietseFreem sous le titre "Proemevlaai" et, en néerlandais, par Sam Gooris sous l'intitulé "Gloria". En polonais la chanson est interprétée par Pidzama Porno.
Le groupe féminin The Belles a interprété une bonne version avec des paroles différentes sous le titre "Melvin".
Parmi les reprises, notons celle en espagnol des Péruviens de Los Doltons, celle de Los Rockin Devil's ou celle de Los No.
Le groupe I Regazzi del Sole a interprété une version en itralien.
D'autres reprises ont été réalisées notamment par les Doors, par The Shadow of Knight, par Thee Midniters ou par The Grateful Dead.
La chanson apparait aussi dans le titre "Rockollection" de Laurent Voulzy.
"On a tous dans 1'cœur des vacances à Saint-Malo
Et des parents en maillot qui dansent chez Luis Mariano
Au " Camping des flots bleus ", je me traîne des
tonnes de cafard
Si j'avais bossé un peu je me serais payé une guitare
Et Saint-Malo dormait
Et les radios chantaient
Un truc qui m'colle encore au cœur et au corps
Gloria".
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !