Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Ofra Haza - Va Va Va

Voir du même artiste


Titre : Va Va Va


Année : 1983


Auteurs compositeurs : Ehud Manor/Avi Toledano/Nancy Brandes


Durée : 3 m 10 s


Label : Carrere


Référence : 13 147


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

28 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Je t'ai cherché sans te trouver, j'ai même pensé que tu n'existais pas
Et j'ai trainé sous des soleils qui ont brûlé ma peau et mes espoirs
Mais j'entendais au fond de moi une voix qui disait: "Ne t'arrête pas"

Je me levais et je partais dans les nuits froides pour des matins glacés
Car j'entendais au fond de moi une voix qui disait: "Ne t'arrête pas"

Va, va, va, va trouver encore
La lueur dans la nuit, une fleur sous la pluie, le cur qui revit
J'entendais: Va, va, va, et rappelle-toi
La lueur dans la nuit, une fleur sous la pluie, la clé de la vie

Désespérée, abandonnée, je me sentais pourtant si près de toi
(Encore, encore…)
Je m'relevais et je repartais, les yeux perdus, revenant sur mes pas
(Encore, encore…)
Car j'entendais au fond de moi la voix qui disait: "Ne t'arrête pas"

Va, va, va, va trouver encore
La lueur dans la nuit, une fleur sous la pluie, le cur qui revit
J'entendais: Va, va, va, et rappelle-toi
La lueur dans la nuit, une fleur sous la pluie, la clé de la vie

Je t'ai cherché sans te trouver, j'ai même pensé que tu n'existais pas
Et j'ai trainé sous des soleils qui ont brûlé ma peau et mes espoirs
Mais j'entendais au fond de moi une voix qui disait: "Ne t'arrête pas"

Va, va, va, va trouver encore
La lueur dans la nuit, une fleur sous la pluie, le cur qui revit
J'entendais: Va, va, va, et rappelle-toi
La lueur dans la nuit, une fleur sous la pluie, la clé de la vie

Va, va, va, je te dis: va, va, va
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

17 commentaires (dont 1 archivé)
Curieuzeneuze Le 22/04/2002 à 13:32
Eurovision1983 Israël: 2e/20 136 points. Vrai titre original "Khay". חי
daita Le 05/05/2002 à 14:35
sur la jaquette, y a ecris: Hi (version hébraïque). Y a des passages pas mal.
raphdem Le 07/05/2002 à 12:25
Et c'est peu dire!

Vu les événements qui se déroulent au Proche Orient,ce morceau de paix reste + que jamais d'actualité!
Pitcairn Le 20/08/2002 à 07:45
Je préfère "Im Nin Alu", son hit de 88…
morphee Le 28/08/2002 à 15:04
disparue l'an passé d'une triste maladie;.. :(
martinekeller Le 25/10/2002 à 11:46
je savais qu'elle etait morte dommage….
goudurisk Le 20/05/2003 à 16:40
Je retiendrai aussi sa participation à la version 1992 de "Temple of Love - touched by the hand of Ofra Haza" des Sisters of Mercy qui redynamise à fond le morceau et le rend même plus intéressant (à mon goît) que sa première mouture.
MouJikPeyoti Le 11/07/2003 à 04:28
Nov. 19, 1957 - Feb. 23, 2000
o.keryan Le 10/02/2004 à 18:26
Niveau qualité, il semble bien que tous les pays soient égaux dans les bas fonds de la création eurovisionnelle. C'est bien la preuve qu'on est tous frères!
mendy66 Le 22/01/2005 à 11:40
Dommage qu'on ne passe pas la version en hébreu. Celle en français perd tout son charme
rachou67 Le 20/03/2005 à 17:29
je connaissais la version en hebreu,
je savais pas que ca existait en francais, et c vrai en hebreu c bien mieux!!!
pour info, la version en hebreux c hai (qui veux dire vie en hebreux), un hymne a la vie c beau!!!
tigrou62 Le 17/03/2009 à 14:07
Une version anglaise "High" existe aussi et d'ailleurs sorti en France. Sorti chez Carrere n° 13171.
baxter Le 15/10/2009 à 15:43
Transcription du texte hébreu

Shim'u 'ekhay, ani 'od khay, u-shtey 'enay 'od nisa'ot la-'or
Rabim khokay, 'akh gam prakhay, u-lefanay shanim rabot misfor
'Ani sho'el u-mitpalel - tov she-lo 'avda 'od ha-tikva
'Over mizmor mi-dor le-dor ke-ma'ayan me'az ve-'ad 'olam
'Ani sho'el u-mitpalel - tov she-lo 'avda 'od ha-tikva

Khay, khay, khay, ken, 'ani 'od khay
Ze ha-shir she-Saba shar 'etmol le-'Aba, ve-hayom 'ani
'Ani 'od khay, khay, khay, 'am Yisra'el khay
Ze ha-shir she-Saba shar 'etmol le-'Aba, ve-hayom 'ani

Homim yamay ve-lelotay, u-ve-shamay 'amud ha-'esh 'od kan
'Ashir bli day, 'efros yaday, le-yediday 'asher me-'ever yam
'Ani sho'el u-mitpalel - tov she-lo 'avda 'od ha-tikva

Khay, khay, khay, ken, 'ani 'od khay
Ze ha-shir she-Saba shar 'etmol le-'Aba, ve-hayom 'ani
'Ani 'od khay, khay, khay, 'am Yisra'el khay
Ze ha-shir she-Saba shar 'etmol le-'Aba, ve-hayom 'ani

Shim'u 'ekhay, 'ani 'od khay, u-shtey 'enay 'od nisa'ot la-'or
'Az kol 'ekhay u-khol 'orkhay u-le-vanay ha-meragshim lakhzor
'Ani sho'el u-mitpalel - tov she-lo 'avda 'od ha-tikva

Khay, khay, khay, ken, 'ani 'od khay
Ze ha-shir she-Saba shar 'etmol le-'Aba, ve-hayom 'ani
'Ani 'od khay, khay, khay, 'am Yisra'el khay
Ze ha-shir she-Saba shar 'etmol le-'Aba, ve-hayom 'ani

Khay, khay, khay, 'ani 'od khay, khay, khay

Traduction du refrain :

Je suis toujours vivant vivant vivant
Ceci est la chanson que mon grand-père chantait à mon père
Le peuple d'Israël est toujours vivant
Et aujourd'hui c'est moi

----

Comme quoi les traductions de paroles parfois …
coppelio Le 15/01/2011 à 11:27
Je préfère nettement la version hébraïque, je l'aurais bien vue gagner en 1983 à la place de Nicole l'Allemande et son tube sirupeux signé SIEGEL/MEINUNGER. Cette femme était superbe!
arjeem Le 12/11/2011 à 11:25
Nicole c'était en 1982; en 1983 c'était le Luxembourg ("Si la vie est cadeau" de Corinne Hermès) sauf erreur de ma part…
markyoloup Le 17/02/2013 à 05:45
Elle était à un cheveu de gagner le Grand Prix Eurovision, R.I.P. Ofra Haza (1957-2000) :'-(
modeste miette Le 06/12/2016 à 11:01
et dire que j'ai sa version finlandaise alors qu'il y a une version française et la version original et que je n'ai jamais entendu parler , comme quoi !
(cependant j'aime bien la finlandaise )
pour les curieux https://www.youtube.com/watch?v=5zSpIhsuJeo

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !